Application des recommandations du Groupe de travail: développer des connaissances cumulatives | UN | تنفيذ توصيات الفريق العامل: اكتساب معارف تراكمية |
Celle-ci a rappelé que le mandat du Groupe de travail était d'aider la Conférence à développer des connaissances cumulatives, à encourager la coopération, à faciliter l'échange d'informations et à recenser les besoins en matière de renforcement des capacités. | UN | وأشارت الرئيسة إلى ولاية الفريق العامل المتمثلة في مساعدة المؤتمر على اكتساب معارف تراكمية والتشجيع على التعاون وتيسير تبادل المعلومات واستبانة الاحتياجات في مجال بناء القدرات. |
A. développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs, plus spécialement sur l'application des articles 52 à 58 de la Convention | UN | ألف- اكتساب معارف تراكمية في مجال استرداد الموجودات، خصوصا فيما يتعلق بتنفيذ المواد 52 إلى 58 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Instruments pour développer des connaissances cumulatives et renforcer les capacités | UN | 1- الأدوات اللازمة لاكتساب معارف تراكمية وبناء القدرات |
30. Le Groupe de travail a réaffirmé que les activités visant à développer des connaissances cumulatives devaient être menées en consultant largement les experts représentant différentes régions et différents systèmes juridiques et en s'assurant leur participation. | UN | 30- عاود الفريق العامل تأكيده على الحاجة إلى أنشطة تستهدف تكوين معارف تراكمية ويُضطلع بها في تشاور مع خبراء من مختلف المناطق والنظم القانونية وبمشاركة واسعة منهم. |
La Conférence a prié le Groupe de travail de poursuivre ses délibérations en vue de continuer de développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs. | UN | وطلب المؤتمر إلى الفريق العامل مواصلة مداولاته بغية زيادة تنمية المعرفة المتراكمة في مجال استرداد الموجودات. |
a) Aider la Conférence à développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs; | UN | (أ) مساعدة المؤتمر على اكتساب معارف تراكمية في مجال استرداد الموجودات؛ |
Le Groupe de travail a été chargé d'aider la Conférence, entre autres, à développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs, à encourager la coopération, faciliter l'échange d'informations et à recenser les besoins des États parties en ce qui concerne le renforcement des capacités dans ce domaine. | UN | وعُهِد إلى الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات بمهمة مساعدة المؤتمر في جملة أمور منها اكتساب معارف تراكمية في مجال استرداد الموجودات، وتشجيع التعاون وتيسير تبادل المعلومات واستبانة احتياجات الدول الأطراف في مجال بناء القدرات في هذا الميدان. |
A. développer des connaissances cumulatives | UN | ألف- اكتساب معارف تراكمية |
a) Aider la Conférence à développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs; | UN | (أ) مساعدة المؤتمر على اكتساب معارف تراكمية في مجال استرداد الموجودات؛ |
Application des recommandations du Groupe de travail: développer des connaissances cumulatives (suite) | UN | تنفيذ توصيات الفريق العامل: اكتساب معارف تراكمية (تابع) |
II. développer des connaissances cumulatives | UN | ثانيا- اكتساب معارف تراكمية |
A. développer des connaissances cumulatives | UN | ألف- اكتساب معارف تراكمية |
a) Aider la Conférence à développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs; | UN | (أ) مساعدة المؤتمر على اكتساب معارف تراكمية في مجال استرداد الموجودات؛ |
a) L'aider à développer des connaissances cumulatives dans le domaine de la coopération internationale; | UN | (أ) مساعدة المؤتمر على اكتساب معارف تراكمية في مجال التعاون الدولي؛ |
Le Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur le recouvrement d'avoirs a été chargé d'aider la Conférence, entre autres, à développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs, à encourager la coopération, à faciliter l'échange d'informations et à recenser les besoins des États parties en ce qui concerne le renforcement des capacités dans ce domaine. | UN | وعُهِد إلى الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات بمهمة مساعدة المؤتمر في جملة أمور منها اكتساب معارف تراكمية في مجال استرداد الموجودات وتشجيع التعاون وتيسير تبادل المعلومات واستبانة احتياجات الدول الأطراف إلى بناء القدرات في ذلك الميدان. |
a) Aider la Conférence à développer des connaissances cumulatives dans le domaine du recouvrement d'avoirs; | UN | (أ) مساعدة المؤتمر على اكتساب معارف تراكمية في مجال استرداد الموجودات؛ |
28. Le Groupe de travail a réaffirmé que, pour les activités visant à développer des connaissances cumulatives, il faudrait consulter largement les experts représentant différentes régions et différents systèmes juridiques et s'assurer leur participation. | UN | 28- كرّر الفريق العامل تأكيده على ضرورة الاضطلاع بأنشطة تستهدف اكتساب معارف تراكمية، بالتشاور الواسع النطاق مع خبراء من مختلف المناطق والنظم القانونية وبمشاركة واسعة منهم. |
a) Instruments pour développer des connaissances cumulatives et renforcer les capacités; | UN | (أ) الأدوات اللازمة لاكتساب معارف تراكمية وبناء القدرات؛ |
a) Instruments pour développer des connaissances cumulatives et renforcer les capacités; | UN | (أ) الأدوات اللازمة لاكتساب معارف تراكمية وبناء القدرات؛ |
26. Le Groupe de travail a réaffirmé que, pour les activités visant à développer des connaissances cumulatives, il faudrait consulter largement les experts représentant différentes régions et différents systèmes juridiques et s'assurer leur participation. | UN | 26- أعرب الفريقُ العامل مجدداً عن الحاجة إلى وضع أنشطة تهدف إلى تكوين معارف تراكمية في إطار واسع من التشاور والمشاركة مع خبراء يمثلون مختلف المناطق والنظم القانونية. |
33. Des experts représentant différentes régions et différents systèmes juridiques ont été invités à contribuer aux efforts déployés par l'ONUDC pour développer des connaissances cumulatives sur le recouvrement d'avoirs. | UN | 33- ويدعى خبراء من مختلف المناطق والنظم القانونية إلى المساهمة في جهود المكتب الرامية إلى تنمية المعرفة التراكمية المتعلقة باسترداد الموجودات. |