ويكيبيديا

    "danois de l'immigration" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الهجرة الدانمركية
        
    • الهجرة في الدانمرك
        
    Il fait valoir que la communication ne contient pas d'information qui n'ait pas été déjà examinée en détail par les Services danois de l'immigration et le Conseil pour les réfugiés. UN وتؤكد أن البلاغ لا يتضمن أية معلومات لم يسبق أن نظر فيها كل من إدارة الهجرة الدانمركية ومجلس اللجوء بشكل مستفيض.
    Le Ministère des réfugiés, de l'immigration et de l'intégration en a informé le Service danois de l'immigration. UN وأبلغت وزارة شؤون اللاجئين والهجرة والإدماج دائرة الهجرة الدانمركية برأيها في هذا الشأن.
    Étaient également présents à cette audition un interprète ainsi qu'un représentant du Service danois de l'immigration. UN كما حضر جلسة الاستماع مترجم شفوي وممثل عن دائرة الهجرة الدانمركية.
    Ils affirment que lors de l'audition par le Service danois de l'immigration, ils ont eu l'impression qu'ils étaient soupçonnés de ne pas dire la vérité sur leur affaire. UN فهما يدعيان أنهما كانا يشعران بالتشكيك في قولهما الحق أثناء المقابلة مع دائرة الهجرة الدانمركية.
    En 2013, le service danois de l'immigration a opposé 32 refus à des demandes de regroupement familial, en raison de présomptions ou de suspicions de mariage forcé. UN ففي عام 2013 رفضت دائرة الهجرة الدانمركية 32 طلبا للم شمل الأسرة بسبب افتراضات أو شكوك بأن الزواج قسريا.
    Étaient également présents à cette audition un interprète ainsi qu'un représentant du Service danois de l'immigration. UN كما حضر جلسة الاستماع مترجم شفوي وممثل عن دائرة الهجرة الدانمركية.
    Les services danois de l'immigration suivent très attentivement ce domaine particulier et s'appliquent à détecter tout besoin éventuel d'ajustement. UN وتتابع سلطات الهجرة الدانمركية هذا المجال المحدد متابعة دقيقة وتركز على أي حاجة لإجراء تعديلات في هذا الشأن.
    2.8 Sa demande a été refusée par les Services danois de l'immigration le 30 octobre 1998. UN 2-8 ورفضت إدارة الهجرة الدانمركية طلب صاحبة البلاغ اللجوء في 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    L'État partie ajoute que la procédure engagée devant le Conseil fait intervenir le demandeur d'asile, son avocat et un interprète, ainsi qu'un représentant des Services danois de l'immigration. UN ويُذكر كذلك أن إجراءات مجلس اللجوء تشمل مشاركة طالب اللجوء ومحاميه ومترجم شفوي، وكذلك حضور ممثل عن إدارة الهجرة الدانمركية.
    Le 10 février 2009, le Service danois de l'immigration a rejeté sa demande de regroupement familial. UN وفي 10 شباط/فبراير 2009، رفضت إدارة الهجرة الدانمركية طلباً لم شمل العائلة.
    Sa demande a été rejetée par le Service danois de l'immigration le 23 août 2011. UN وفي 23 آب/أغسطس 2011 رفضت دائرة الهجرة الدانمركية طلبها.
    Le 23 août 2011, le Service danois de l'immigration a refusé d'accorder l'asile à l'auteure. UN 4-2 وفي 23 آب/أغسطس 2011، رفضت دائرة الهجرة الدانمركية منحها اللجوء.
    Le 10 février 2009, le Service danois de l'immigration a rejeté sa demande de regroupement familial. UN وفي 10 شباط/فبراير 2009، رفضت إدارة الهجرة الدانمركية طلباً لم شمل العائلة.
    :: L'enfant n'est pas rapatrié tant que son tuteur ou le service danois de l'immigration n'a pas la certitude qu'il sera correctement reçu dans son pays d'origine. UN :: لا يجوز إعادة الطفل إلى وطنه قبل أن يتأكد الوصي أو سلطات الهجرة الدانمركية من أن الطفل سيستقبل بصورة سليمة في بلده الأصلي.
    Le 29 août 2003, la police a demandé au Service danois de l'immigration de se prononcer à nouveau sur l'opportunité d'expulser l'auteur. UN وفي 29 آب/أغسطس 2003، طلبت الشرطة من دائرة الهجرة الدانمركية تقديم رأي آخر بشأن اعتزام طرد صاحب البلاغ.
    2.5 Le 4 mars 2004, le requérant a été interrogé par le Service danois de l'immigration, qui lui a refusé l'asile le 17 mai 2004. UN 2-5 وفي 4 آذار/مارس 2004، أجرت دائرة الهجرة الدانمركية مقابلة مع صاحب الشكوى، ورفضت في 17 أيار/مايو 2004 منحه اللجوء.
    46. Les demandes d'asile sont examinées en premier lieu par le Service danois de l'immigration, qui délivre les permis de résidence si les conditions requises sont remplies. UN 46- وأشار السيد إيزنبيكر إلى أن طلبات اللجوء يُنظر فيها أولا من قبل دائرة الهجرة الدانمركية التي تصدر تصاريح الإقامة في حال استيفاء الشروط.
    En 1999, le Service danois de l'immigration a rejeté 2 256 demandes d'asile spontanées; il a accordé le statut de réfugié de facto à 2 360 personnes et a reconnu à 963 autres la qualité de réfugié au sens de la Convention relative au statut des réfugiés de 1951. UN وفي عام 1999، رفضت دائرة الهجرة الدانمركية 256 2 طلبا من طلبات اللجوء الفورية؟؛ ومنحت مركز اللاجئ بحكم الواقع إلى 360 2 شخص، واعترفت بصفة لاجئ بالمفهوم الوارد في اتفاقية عام 1951 المتعلقة باللاجئين، لآخرين بلغ عددهم 963 شخصا.
    Le 27 février 2003, le Service danois de l'immigration a rejeté sa requête, au motif que la garde de l'enfant n'avait pas été attribuée au père. UN وفي 27 شباط/فبراير 2003، رفضت دائرة الهجرة الدانمركية هذا الطلب، بالاستناد إلى أن والد صاحب البلاغ لا يملك الحق في حضانته.
    Le 17 novembre 2003, le Service danois de l'immigration a rejeté la requête de l'auteur, en indiquant que le père de ce dernier n'avait pas apporté la preuve de sa capacité à subvenir aux besoins de son fils. UN وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، رفضت دائرة الهجرة الدانمركية طلب صاحب بالبلاغ، مشيرة إلى أن والد صاحب البلاغ لم يُثبت أنه قادر على إعالته.
    Le 19 décembre 2001, le Service danois de l'immigration a rejeté leur demande. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، رفضت إدارة الهجرة في الدانمرك منحه اللجوء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد