J'ai pris des notes sur les points de friction dans ce bureau depuis des années. | Open Subtitles | الآن، لقد كنتُ أدون الملاحظات على نقاط الإحتكاك في هذا المكتب لسنين |
Je refuse de parler à l'un de vous dans ce bureau. | Open Subtitles | أرفض التحدث لأيٍ منكما في هذا المكتب. إنه عفن. |
< < On trouvera ci-après les coûts des mesures prises suite au déversement de mercure dans ce bureau de 20 mètres carrés : | UN | " فيما يلي التكاليف المرتبطة بتخفيف وطأة الزئبق الذي تسرب في هذا المكتب البالغة مساحته 60 قدماً مربعاً: |
Ainsi se trouveraient centralisées dans ce bureau toutes les fonctions du Département qui sont productrices de revenus. | UN | ومن شأن هذا العمل أن يضفي الطابع المركزي على جميع مهام اﻹدارة الخاصة بتوليد اﻹيرادات في ذلك المكتب. |
En outre, l’insuffisance des contrôles internes exercés dans ce bureau a donné lieu à des abus dans l’utilisation des systèmes de télécommunication par satellite. | UN | وعلاوة على ذلك، أفسح ضعف الضوابط الداخلية في المكتب المذكور المجال لوقوع حالات من إساءة استخدام نظم الاتصالات الساتلية. |
Je me souviens de la première fois que vous étiez dans ce bureau, | Open Subtitles | بأنني أتذكر أول مرة ، قد كُنتَ بها بهذا المكتب |
Parce que vous et moi allons rester dans ce bureau jusqu'à ce que nous trouvions un ensemble de limites raisonnables respectant les droits de tous. | Open Subtitles | لأنّك وأنا سنجلس في هذا المكتب ريثما نتبين مجموعة معقولة من القيود تحترم حقوق الجميع. |
S'il bosse vraiment dans ce bureau, il sait que vous êtes là et peut-être après lui. | Open Subtitles | إذا كان يعمل في هذا المكتب, ربما هو يعلم أنكم هنا |
Ne hurle pas sur moi dans ce bureau. | Open Subtitles | إياك أن تقومي برفع صوتك علي في هذا المكتب |
J'ai beaucoup de documents, mais j'en déduis que ce qui me manque se trouve dans ce bureau. | Open Subtitles | لدي الكثير من القطع ولكن خمنت ان ما افتقده موجود في هذا المكتب |
Vous êtes assise sur cette chaise, dans ce bureau, en tant que sénatrice américaine, grâce à moi. | Open Subtitles | أنتِ جالسة في ذلك الكرسي في هذا المكتب كونك عضوة مجلس الولايات المتحدة بسببي أنا |
Je ne suis là que par courtoisie et à cause d'une croyance totalement déformée qu'une personne dans ce bureau pourrait être intéressé par faire le bon choix. | Open Subtitles | أنا هنا فقط من باب المجاملة و بسبب إيمان مضلل وبشدة بأن احد ما في هذا المكتب |
Mais je préfère attendre qu'il y ait quelqu'un de confiance dans ce bureau. | Open Subtitles | لكنني أفضل الإنتظار حتى يأتي شخص أثق به في هذا المكتب |
Tout ce qui transpire dans ce bureau me regarde. | Open Subtitles | كلُّ صغيرةٍ وكبيرةٍ تحدثُ في هذا المكتب هي من شأني |
Un poste d'agent local sera supprimé dans ce bureau régional. | UN | وستلغى وظيفة في المستوى المحلي في ذلك المكتب الإقليمي. |
S'ils s'assoient dans ce bureau et qu'ils cassent chaque décision qu'il a prit comme Président, il n'y aura personne à blâmer à part lui. | Open Subtitles | لذا أن جلسوا في ذلك المكتب و عكسوا كل قرار قام بأتخاذه لا يوجد أحد ليلقى اللوم غيره. |
J'obtiens le contrôle absolu sur tout le monde dans ce bureau. | Open Subtitles | والذي يعطيني سلطة كاملة على كل شخص في المكتب |
J'ai bien peur qu'il n'y ait personne dans ce bureau avec ce nom. | Open Subtitles | إني أخشى بأن ليسَ هنالكَ أحدٌ بهذا المكتب اسمهُ كذلك. |
29 magasins dans 15 comtés, et tout a commencé ici, dans ce bureau. | Open Subtitles | 29 سوقاً في 15 مقاطعه وبدأت من هذا المكتب هنا |
Il existe déjà, dans ce bureau, 4 postes d'agent des services généraux et 4 postes d'administrateur. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه توجد اﻵن بالمكتب أربع وظائف من فئة الخدمات العامة وأربع وظائف من الفئة الفنية. |
Je veux qu'elle fasse un rapport sur tout ce qui se passe dans ce bureau. | Open Subtitles | أريدها أن تقدم تقرير عن كل التفاصيل ماذا يحدث في هذا المنصب |
On a passé 4 ans comme partenaires, et depuis que je suis dans ce bureau, tu fais comme si c'était moi l'ennemi. | Open Subtitles | لقد كُنا شُركاء لمُدة أربع سنوات, و لم أحصل على هذا المكتب , أنتِ تتصرفين كما لو أننى عدوك. |
Elle était dans ce bureau peu de temps après que l'équipe de nettoyage soit partie et avant que le grimpeur ne tombe. | Open Subtitles | وكانت في ذلك المنصب بعد مرور بعض الوقت طاقم التنظيف اليسار و قبل سقوط متسلق. |
Notre système nous indique qu'une recherche a été lancée d'un ordinateur dans ce bureau par un homme nommé Tommy Fitzgerald. | Open Subtitles | نظامنا يُفيد أنّ بحثًا قد تمّ من خلال حاسوبكم في هذا المكتبِ حيال شخصٍ يُدعى (تومي فِتزجيرالد). |
car que je n'aime pas être enfermé dans ce bureau. | Open Subtitles | لأنني لا أحب الحبس بذلك المكتب |
J'ai passé des années dans ce bureau, sur cette chaise. | Open Subtitles | لقد قضيت أعوام فى هذا المكتب جالسا فى هذا الكرسى |