ويكيبيديا

    "dans cette maison" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في هذا المنزل
        
    • في ذلك المنزل
        
    • في المنزل
        
    • فى هذا المنزل
        
    • بهذا المنزل
        
    • لهذا المنزل
        
    • في هذا البيتِ
        
    • في ذلك البيت
        
    • في هذا البيت
        
    • إلى هذا المنزل
        
    • إلى ذلك المنزل
        
    • فى هذا البيت
        
    • لذلك المنزل
        
    • فى المنزل
        
    • في ذاك المنزل
        
    Après avoir passé 10 jours dans cette maison, nous nous sommes préparés à partir en Afghanistan. UN وبعد أن مكثنا في هذا المنزل عشرة أيام، أعددنا أنفسنا للتوجه إلى أفغانستان.
    Il y a beaucoup de talent musical dans cette maison. Open Subtitles الكثير من البارعين في الموسيقى في هذا المنزل
    Il le faudra... si tu veux vivre dans cette maison. Open Subtitles ستكونين سعيدة إنْ أردتِ الإقامة في هذا المنزل
    Tu n'es pas vraiment l'avocate de l'année dans cette maison. Open Subtitles أنتِ لستِ المحامية المفضّلة في ذلك المنزل بالتحديد
    Donc, tu vas juste vivre seule dans cette maison ? Open Subtitles لذلك، أنت فقط ستعمل يعيش في المنزل وحدها؟
    On a toujours pensé qu'on aurait nos enfants dans cette maison. Open Subtitles لقد اعتقدنا دائما اننا سننشأ الأطفال فى هذا المنزل
    Bien, il y a trop de pression dans cette maison. Open Subtitles حسنًا، هناك الكثير من الضغط هنا، بهذا المنزل
    Ce junkie n'a fait que créer des problèmes dans cette maison. Open Subtitles هذا الحقير لم يسبب غير الحزن في هذا المنزل
    Ma mére a passé sa vie à pleurer dans cette maison... pendant que le Roi enchaînait les fêtes au palais. Open Subtitles طوال حياتها، ذرفت أمنا الدموع في هذا المنزل بينما كان الملك يحتفل احتفالاً تلو الآخر هناك
    Eh bien, je savais que ce qui s'était produit dans cette maison était important. Open Subtitles حسنا، كنت أعرف ما حدث في هذا المنزل كان ذات اهمية
    On a investi dans cette maison ! Tu t'en fiches ? Open Subtitles هوني، لقد إستثمرنا أموال في هذا المنزل ألا تهتمين؟
    C'est juste moi ou il y a un étrange vortex dans cette maison ? Open Subtitles هل انا فقط ام ان هناك شئ غريب في هذا المنزل
    Votre époux est mort dans cette maison n'est-ce pas ? Open Subtitles زوجكِ الأخير مات في هذا المنزل أليس كذلك؟
    J'ai appris la batterie dans cette maison, j'ai grandi avec mes 2 chiens dans cette maison, et tout ce qu'il en reste, c'est le mot "Jones" gravé dans ce mur. Open Subtitles تعلمت العزف على الطبول في هذا المنزل ترعرت مع كلبين في هذا المنزل كل ما سيكون عليه الآن ان كلمة جونز محفورة عليه الآن
    J'ai l'impression que toutes les réponses se trouvent dans cette maison. Open Subtitles لكنّني أشعر حقّاً أنّ الأجوبة تكمن في ذلك المنزل
    Quelqu'un ne voulait pas qu'on reste dans cette maison, et il voulait s'assurer qu'on parte et qu'on ne revienne pas. Open Subtitles كان هنالك من لم يرد منا البقاء في ذلك المنزل وكان سيحرص على مغادرتنا وعدم عودتنا
    Parce que nous utilisons chaque partie du bison dans cette maison. Open Subtitles لاننا نستعمل كل جزء من الجاموس هنا في المنزل
    J'ai grandi dans cette maison, et j'y ai vécu par intermittence depuis. Open Subtitles أنا نشأت فى هذا المنزل ورحلت و جئت مرة ثانية منذ ذلك الحين
    Tu veux que je crois que j'ai causé tous les problèmes dans cette maison ? Open Subtitles هل تريدين مني أن أصدق بأني سببت كل المشاكل بهذا المنزل ؟
    C'est comme ça que la fièvre est entrée dans cette maison comme dans les autres. Open Subtitles بهذه الطريقة الحمى دخلت لهذا المنزل فقط مثل أي من الناس الآخرين
    Je sais que tu as peur, mais tu ne cours aucun danger dans cette maison. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ هذه مخيف، لَكنِّي أَعِدُك، أنت آمن هنا في هذا البيتِ.
    Les choses que j'ai vues dans cette maison semblait inhumain. Open Subtitles الأشياء التي رأيتها في ذلك البيت بدت لاإنسانية
    Il doit y avoir quelque chose dans cette maison qui peut nous donner une piste sur l'endroit où ils vont. Open Subtitles لابد من وجود شيء في هذا البيت يمكن أن يعطينا دليلاً على المكان الذي ذهبوا أليه
    Mes parents, Carl et Joy Benson, ils ont emménagés dans cette maison avant ma naissance. Open Subtitles أبواي , كارل وجوي بينسن انتقلوا إلى هذا المنزل قبل أن أولد
    Je fais de mon mieux pour envoyer cette fille dans cette maison... et tu veux la garder dehors ! Open Subtitles أنا أبذل أقصى جهدي لأدخل الفتاة إلى ذلك المنزل و أنت تريد أن تبقيها خارجا
    Quelque chose de terrible se passe dans cette maison et il nous faut de l'aide. Open Subtitles شئٌ رهيبٌ يحدث فى هذا البيت ويجب أن نحضر من يساعدنا
    Si seulement tu n'étais pas allée dans cette maison avec Mark. Open Subtitles سو كنت أتمنى لو لم تذهبى لذلك المنزل بدونى
    Je sais pas. Je ne peux plus être dans cette maison. Open Subtitles أنا لاأعلم.أنا أنا أنا لاأستطيع المكوث فى المنزل الآن.
    Il a été seul dans cette maison pendant quinze ans. Open Subtitles لقد كان وحيداً في ذاك المنزل لمدة 15 عاماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد