ويكيبيديا

    "dans cette prison" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في هذا السجن
        
    • في ذلك السجن
        
    • إلى ذلك السجن
        
    • داخل هذا السجن
        
    • فى هذا السجن
        
    • بهذا السجن
        
    Durant deux siècles... je me suis affaibli dans cette prison sombre. Open Subtitles لمدّة قرنين لقد هَزِلت قُواي في هذا السجن المُظلِم،
    J'ai cassé des caillou dans cette prison durant 20 ans. Open Subtitles كنت أكسر الأحجار في هذا السجن لعشرين سنة
    Vous avez tous choisi, de votre plein gré, de passer la nuit dans cette prison pour tenter de gagner 20 000 $ chacun. Open Subtitles كل واحد منكم قام بالاختيار , بإرادته الحره لقضاء ليلة في هذا السجن للفوز ب20000 دولار لكل منكم
    Selon l'auteur, ce serait une pratique courante dans cette prison. UN وتفيد صاحبة البلاغ أن هذا السلوك شائع في ذلك السجن.
    Il se serait aussi produit des cas de tuberculose dans cette prison. UN وأفيد أيضاً أنه توجد حالات سل في ذلك السجن.
    Je suis condamné à souffrir dans cette prison, ce corps pourri... Open Subtitles انا ملعون لأعاني في هذا السجن هذا الجسد العفِن
    Les conditions dans cette prison sont légèrement meilleures que dans celle de Conduege mais on relève une absence de services médicaux et un manque de nourriture qui sont préoccupants. UN ومع أن الظروف السائدة في هذا السجن تحسنت بعض الشيء، فقد أعرِب عن القلق إزاء عدم وجود مرافق طبية وإزاء قلة الطعام.
    Les conditions de détention dans cette prison seraient inhumaines. UN ويقال إن ظروف الاحتجاز في هذا السجن غير إنسانية.
    Un homme qui connaît mieux ton ami que quiconque dans cette prison. Open Subtitles الرجل الذي يعرف صديقك هناك أكثر من أيّ أحد في هذا السجن.
    Tu es une des quatre filles plus petites que moi dans cette prison. Open Subtitles أنت واحدة من أربع نساء ربما في هذا السجن قد يكن أصغر مني حجماً.
    C'est injuste. C'est le truc le plus injuste qui soit jamais arrivé dans cette prison. Open Subtitles هذا ليس عدلا هذا اكثر شيء جائر حدث في هذا السجن
    Apprécie cette supériorité pendant que tu pourris dans cette prison pour l'éternité ! Open Subtitles أستمتعي بهذا التفوق بينما تتعفنين في هذا السجن للأبدية
    Il était à l'isolement dans cette prison... là où on vous a vous-même placé pour votre propre sécurité. Open Subtitles لقد كان في الحبس الانفرادي في هذا السجن نفس القسم الذي نقلت إليه من أجل حمايتك
    Soit on vit tous dans cette prison, soit personne n'y vivra. Open Subtitles الآن، بوسعنا العيش في هذا السجن أو لن يتسنّى لنا جميعًا العيش فيه
    Pourquoi devrais-je aider à ressusciter l'homme qui m'a mis dans cette prison de cire ? Open Subtitles لمَ عساي أساعد على إحياء رجل وضعني في هذا السجن الشمعيّ؟
    Mais dedans, je suis toujours quelqu'un dans cette prison. Open Subtitles و لكن في الداخل ، أنا ما زلت شخصاً مهماً في ذلك السجن
    Je savais qu'il y avait une raison pour laquelle vous me gardiez dans cette prison durant toutes ses années, à attendre, que je puisse être utile. Open Subtitles ثمّة سبب لاحتجازي في ذلك السجن طيلة تلك السنوات
    Il y a un autre type d'acide dans cette prison. Open Subtitles هناك نوع آخر من الأحماض في ذلك السجن.
    Avec cette liste que vous avez apportée, on sait qu'il se passe de drôles de choses dans cette prison. Open Subtitles الآن , جنبا إلى جنب مع هذا السجل الذي جلبتوه نعلم ان هناك شيء ما يحدث هناك في ذلك السجن
    Chaque fois que j'allais dans cette prison, Open Subtitles كل مرة ذهبتُ فيها إلى ذلك السجن
    J'ai passé trois ans dans cette prison de plastique. Open Subtitles أقصد أنّي قضيتُ ثلاث سنوات داخل هذا السجن البلاستيكي.
    Vous et moi savons qu'elle allait mourir dans cette prison. Open Subtitles أنا وأنت نعرف أنها كانت ستموت فى هذا السجن
    Va dire ça à ceux qu'elle a jeté dans cette prison infernale. Open Subtitles أخبري ذلك إلي كل فرد منا تم حبسه بهذا السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد