C'est comme Kate et Leonardo dans cette scène sur le pont. | Open Subtitles | مثل كيت وليوناردو في هذا المشهد على سطح السفينه. |
Il n'y a jamais eu de couteau dans cette scène. Le roi Lear meurt de chagrin. - Aucune importance. | Open Subtitles | ليس هناك سكين في هذا المشهد على الملك لير أن يموت حزناً على كورديليا |
Vous me demandez si le T-shirt blanc que je porte dans cette scène va y rester. | Open Subtitles | إنّك تسألني إذا كان الأبيض الذي .كنتُ أرتديه في هذا المشهد ينجو |
Son personnage principal finit par se suicider dans cette scène. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لها الشخصية الرئيسية ينتهي تقتل نفسها في هذا المشهد. |
Mais quand on fait l'amour, tu ressembles à Meg Ryan dans cette scène dans "Quand Harry rencontre Sally" | Open Subtitles | ولكن عندما نمارس الجنس تبدين تماماً مثل ميج راين ممثلة أمريكية فى المشهد من "عندما هارى يقابل سالى" |
Désolé de vous interrompre, mais quelqu'un voudrait-il m'expliquer ce que je fais dans cette scène ? | Open Subtitles | لا أقصد المقاطعة، ولكن هل هنالك أمر في هذا المشهد يُحتّم عليكم إخباري بدوري فيه؟ |
Vraiment ? dans cette scène, il est censé dire: "me parle pas de ça." | Open Subtitles | في هذا المشهد كان يجب أن يقول لا تتحدث عن هذا... |
Ouais, il doit y avoir 9 seins rien que dans cette scène... | Open Subtitles | أجـل معك حق ، هنـاك على الأقـل تسعة أثداء في هذا المشهد وحده |
Oh, rien ne va arriver dans cette scène, il n'y a que 2 femmes... | Open Subtitles | لا شيء سيحدث في هذا المشهد ، إنهمـا مجرد امرأتـان |
Tout peut être exprimé en binaire, comme on le voit dans cette scène de Miracle en Alabama. | Open Subtitles | أي شيء يمكن التعبير عنه باللغة الثنائية ونحن سنشرح لكم ذلك في هذا المشهد من فيلم صانعة المعجزات |
dans cette scène, tu es censé marcher comme une toute petite souris. | Open Subtitles | في هذا المشهد ، المفروض أن تمشي مثل فأر صغير اتفقنا؟ |
dans cette scène, au lieu de ne rien faire, vous faites quelque chose. | Open Subtitles | فقط في هذا المشهد بدلا من أن نفعل لا شئ سنفعل شيئا |
Je ne savais pas que tu étais dans cette scène, Bette. | Open Subtitles | لم أعلم أنك في هذا المشهد بيتي |
dans cette scène, une horde d'infectés déferle sur vous. | Open Subtitles | لذا يا رفاق في هذا المشهد سيتحتشد حولكم مجموعة من "المُصابين بالعدوى" |
Vous voyez, dans cette scène, El Jafe vient d'enlever une archéologue brillante mais aux généreux atouts dans une fouille à Cartagène. | Open Subtitles | في هذا المشهد " إل خافي " خطف عالمة آثار عبقرية لكن ممتلئة الجسم " من موقع حفر في " كارتيهينا |
dans cette scène, je sais que les gars me mentent, n'est ce pas? | Open Subtitles | - في هذا المشهد أنا أعلم بأنهم يكذبون علي , صحيح ؟ |
Souviens dans cette scène, Cindy tu es Abby... une belle et calculatrice tentatrice. | Open Subtitles | حسنًا، تذكرا (في هذا المشهد يا (سيندي (أنتِ تعلبين دور (آبي وهي جميلة ماكرة ولعوب لا يوقفها شيء حتى تحصل على ما تريد |
Ok, maintenant, dans cette scène, Cindy, tu vas jouer Karen, une veuve idéaliste qui se sent partagé de la demande en mariage de l'impétueux mais fringant Mack. | Open Subtitles | حسنًا، الآن في هذا المشهد (سيندي) سوف تلعبين دور (كارن) وهي أرملة مثالية أربكها عرض زواج قريب |
Tu étais bien dans cette scène. | Open Subtitles | كنت جيّدة في هذا المشهد |