ويكيبيديا

    "dans des décisions antérieures" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في قرارات سابقة
        
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، كرست اللجنة في قرارات سابقة وجوب أن يكون خطر التعذيب " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، كرست اللجنة في قرارات سابقة وجوب أن يكون خطر التعذيب " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً(ك).
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    A cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    A cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel. UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، نصت اللجنة في قرارات سابقة على أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " مؤكداً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " (ﻫ).
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أوضحت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب ينبغي أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب يجب أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب يجب أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب يجب أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . UN وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعذيب يجب أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً " ().
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . Par ailleurs, dans l'exercice de ses compétences en application de l'article 3 de la Convention, le Comité accordera un poids considérable aux constatations de fait des organes de l'État partie intéressé. UN وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعرض للتعذيب يجب أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً. " () وبالإضافة إلى ذلك، عند ممارسة الولاية القضائية للجنة عملاً بالمادة 3 من الاتفاقية، يجب إيلاء قدر كبير من الأهمية لنتائج الوقائع التي توصلت إليها أجهزة الدولة الطرف المعنية.
    À cet égard, le Comité a établi dans des décisions antérieures que le risque de torture devait être < < prévisible, réel et personnel > > . Par ailleurs, dans l'exercice de ses compétences en application de l'article 3 de la Convention, le Comité accordera un poids considérable aux constatations de fait des organes de l'État partie intéressé. UN وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة في قرارات سابقة أن خطر التعرض للتعذيب يجب أن يكون " متوقعاً وحقيقياً وشخصياً. " () وبالإضافة إلى ذلك، عند ممارسة الولاية القضائية للجنة عملاً بالمادة 3 من الاتفاقية، يجب إيلاء قدر كبير من الأهمية لنتائج الوقائع التي توصلت إليها هيئات الدولة الطرف المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد