ويكيبيديا

    "dans des zones rurales ou isolées" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في المناطق الريفية والنائية
        
    Afin d'accélérer les progrès dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, dans sa résolution 62/206, l'Assemblée prie instamment les donateurs multilatéraux et les institutions financières internationales d'étudier et d'appliquer des politiques à l'appui des efforts nationaux visant à garantir que les femmes, en particulier celles qui vivent dans des zones rurales ou isolées, bénéficient de ressources accrues. UN ولتسريع وتيرة التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، حثت الجمعية العامة في قرارها 62/206 الجهات المانحة المتعددة الأطراف والمؤسسات المالية الدولية على استعراض وتنفيذ سياسات لدعم الجهود الوطنية الرامية إلى كفالة وصول نسبة أكبر من الموارد إلى المرأة، وبخاصة في المناطق الريفية والنائية.
    Ces difficultés sont exacerbées par le fait que les populations autochtones vivent traditionnellement dans des zones rurales ou isolées qui manquent souvent d'infrastructures publiques, y compris d'équipements sanitaires. UN وتتفاقم هذه التحديات لأن الشعوب الأصلية تعيش عادة في المناطق الريفية والنائية التي تفتقر في كثير من الأحيان إلى الهياكل الأساسية العامة، بما في ذلك المرافق الصحية().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد