De 10 à 13 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
De 10 à 13 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
Mardi 20 septembre 2011 de 15 h 30 à 16 h 30, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الثلاثاء 20 أيلول/سبتمبر 2011، من الساعة 30/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المحاضرات في مكتبة داغ همرشولد. |
Jeudi 30 octobre 2008 de 10 h 15 à midi 15 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 15/10 إلى الساعة 15/12 في مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
Mardi 20 septembre 2011 de 15 h 30 à 16 h 30, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الثلاثاء 20 أيلول/سبتمبر 2011، من الساعة 30/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المحاضرات في مكتبة داغ همرشولد. |
Mardi 20 septembre 2011 de 15 h 30 à 16 h 30, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الثلاثاء 20 أيلول/سبتمبر 2011، من الساعة 30/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المحاضرات في مكتبة داغ همرشولد. |
De 10 à 11 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/11، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Le porte-parole du Secrétaire général organise tous les jours à midi une réunion de presse dans l'Auditorium Dag Hammarskjöld. | UN | يقدم المتحدث باسم الأمين العام ظهيرة كل يوم إحاطة إعلامية في قاعة محاضرات داغ هامرشولد. |
Le porte-parole du Secrétaire général organise tous les jours à midi une réunion de presse dans l'Auditorium Dag Hammarskjöld. | UN | يقدم المتحدث باسم الأمين العام ظهيرة كل يوم إحاطة إعلامية في قاعة محاضرات داغ همرشولد. |
Jeudi 13 octobre 2005, de 10 heures à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الخميس، 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة كتبة داغ همرشولد. |
Jeudi 13 octobre 2005, de 10 heures à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الخميس، 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة كتبة داغ همرشولد. |
Aujourd'hui 1er novembre 2005 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Aujourd'hui 3 novembre 2005 de 10 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | اليوم، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Aujourd'hui 10 novembre 2005 de 10 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | اليوم، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Lundi 14 octobre 2005 de 10 h 30 à midi 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/12 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Lundi 14 octobre 2005 de 10 h 30 à midi 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/12 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Aujourd'hui 1er décembre 2005 de 10 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | اليوم، 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De 15 à 18 heures dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
Un colloque sur “La levée de l’état d’alerte des armes nu- cléaires”, organisé par le Département pour les affaires de désarmement, aura lieu le lundi 26 octobre 1998 de 16 heures à 18 heures dans l’Auditorium de la Bibliothèque Dag Ham- marskjöld. | UN | ستعقد ندوة بشأن " رفع حالة التأهب المتعلقة باﻷسلحة النووية " ، تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح، وذلك في ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعة ٠٠/١٨، في مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
La réunion aura lieu le jeudi 4 novembre 2004 de 10 heures à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | وتقدم الإحاطة يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 على مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
La réu-nion, organisée par le Département de l'information, aura lieu le jeudi 28 septembre 2000 de 10 h 30 à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | وستُعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، يوم الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 بقاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد. |
Issues and Institutions, organisé par l'Université des Nations Unies, aura lieu le lundi 21 octobre 2002 de 11 h 30 à 13 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | القضايا والمؤسسات، يوم الاثنين 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 30/11 الى الساعة 30/13 بمدرج مكتبة داغ همرشولد. |
Le Forum international des femmes se réunira le lundi 6 novembre 2000 à 11 heures dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarsjköld, pour entendre un exposé de M. Jose Ramos-Horta sur le thème " Timor oriental : bâtir une nation des cendres de la guerre " . | UN | يعقد المنتدى النسائي الدولي اجتماعا يوم الاثنين، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في الساعة 00/11 بقاعة المحاضرات التابعة لمكتبة داغ همرشولد للاستماع إلى عرض يقدمه السيد خوسي راموس - هورتا وعنوانه " تيمور الشرقية: بناء أمة على أنقاض الحرب " . |
Les conférences de presse des chefs d'État ou de gouvernement se tiendront dans l'Auditorium. | UN | أما رؤساء الدول والحكومات، فتعقد مؤتمراتهم الصحفية في القاعة الكبرى. |