ويكيبيديا

    "dans l'extraction minière" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في تعدين
        
    • في التعدين
        
    • في عمليات التعدين
        
    Elle a proposé que le Comité examine également la question de l'emploi du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'argent. UN واقترحت أن تناقش اللجنة أيضاً استخدام الزئبق في تعدين الفضة الحرفي والصغير النطاق.
    Le mercure est couramment employé dans l'extraction minière à petite échelle de l'or, en dépit de l'existence de lois qui interdisent son utilisation. UN يستخدم الزئبق على نطاق واسع في تعدين الذهب على النطاق الصغير، على الرغم من القوانين التي تحظر استعماله.
    Le mercure obtenu comme sous-produit est l'une des sources du mercure utilisé dans l'extraction minière de l'or. UN الزئبق المتوفر كمنتَج ثانوي يشكل مصدراً يستخدمه العاملون في تعدين الذهب.
    Il examine aussi expressément le commerce du mercure utilisé dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle. UN وهو يبحث تحديداً في الإتجار بالزئبق الذي يستخدم في التعدين الحرفي والضيق النطاق.
    1. Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Un représentant a indiqué que son pays avait imposé une interdiction d'importation pour remédier aux effets nocifs causés sur les nappes d'eau et autres ressources par l'utilisation du mercure dans l'extraction minière de l'or. UN وقال أحد الممثلين إن بلده فرض حظراً بسبب الضرر الذي يلحق بإمدادات المياه والموارد الأخرى من جراء استخدام الزئبق في تعدين الذهب في بلده.
    Dans le secteur du textile, on observe donc un risque relatif de cancer du poumon, rapporté à l'estimation de l'exposition cumulée, 10 à 30 fois supérieur à celui relevé dans l'extraction minière de la chrysotile. UN وتزيد الأخطار النسبية لسرطان الرئة لدى قطاع تصنيع المنسوجات بالنسبة للتعرض التراكمي التقديري بنسبة 10 إلى 30 مرة عن تلك التي تظهر في تعدين الكوايسوتيل.
    Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Le groupe de contact, conformément à son mandat, s'est également penché sur le paragraphe 5 de l'article 9, traitant des importations et exportations de mercure et de composés du mercure en vue d'une utilisation dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN وقد قام فريق الاتصال أيضاً، تمشياً مع ولايته، بمناقشة الفقرة 5 من المادة 9، المتعلقة بواردات وصادرات الزئبق ومركباته لاستخدامه في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق.
    Un représentant a indiqué que son pays avait imposé une interdiction d'importation pour remédier aux effets nocifs causés sur les nappes d'eau et autres ressources par l'utilisation du mercure dans l'extraction minière de l'or. UN وقال أحد الممثلين إن بلده فرض حظراً بسبب الضرر الذي يلحق بإمدادات المياه والموارد الأخرى من جراء استخدام الزئبق في تعدين الذهب في بلده.
    De l'avis d'un autre représentant, s'exprimant au nom d'un groupe de pays et soutenu par un troisième représentant, il était essentiel de réglementer l'emploi du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or et il importait de prévenir le détournement du mercure en vue de son utilisation dans ce secteur. UN وصرح ممثل آخر، تحدث باسم مجموعة من البلدان ويؤيده ممثل آخر بأن تنظيم استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق أمر أساسي، وأنه ينبغي منع تحويل الزئبق للاستخدام في هذا القطاع.
    Soutenu par de nombreux autres représentants, il a souligné que des mesures devaient être adoptées dans le but de réglementer l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or et non dans le but de supprimer ce secteur d'activités. UN وشدد على أن تلك التدابير ينبغي أن تقام لمراقبة استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق، لا لمنع تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق في حد ذاته، وأيده في ذلك ممثلون كُثر آخرون.
    Plusieurs représentants ont ajouté que l'interdiction de l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or ne devrait pas entraîner une augmentation du trafic illicite de mercure à cette fin. UN وأضاف العديد من الممثلين أن حظر استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق لا ينبغي أن يسفر عن تزايد في الاتجار غير المشروع للزئبق لأجل هذا الغرض.
    Parmi les différents instruments figurent un guide pour les utilisateurs, une synthèse et cinq modules thématiques sur le mercure dans les produits et les déchets, le mercure et l'industrie, l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or, l'utilisation du mercure dans les soins de santé et la dentisterie et les utilisations culturelles du mercure. UN ويشتمل المطبوع على دليل للمستعمل، وعلى نظرة شاملة، وخمسة نماذج مواضيعية بشأن الزئبق الموجود في المنتجات والنفايات، وبشأن الزئبق والصناعة، واستعمال الزئبق في تعدين الذهب الحِرَفيِ والضيق النطاق، واستعمال الزئبق في أغراض العناية الصحية وطب الأسنان والاستخدامات الأهلية الدارجة.
    [e) Encourager des pratiques qui réduisent les rejets de mercure et l'exposition au mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or]; [et] UN [(ﻫ) تشجيع الممارسات التي تحد من تسريب الزئبق والتعرض له في تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق]؛
    Il a recommandé qu'une période de temps suffisante soit allouée aux pays pour leur permettre de réduire et, dans la mesure du possible, d'éliminer l'emploi du mercure et des composés du mercure dans l'extraction minière. UN ودعا إلى إعطاء وقتٍ كافٍ يسمح للبلدان بالتخفيض، وحيثما أمكن القضاء على استخدام الزئبق ومركبات الزئبق في التعدين.
    Le Hg utilisé dans l'extraction minière n'ayant pas besoin d'être très pur, on peut utiliser du Hg recyclé, provenant notamment d'usines de chlore alcali. UN الزئبق المستخدم في التعدين لا يلزمه أن يكون نقياًّ جداًّ، لذلك يمكن استخدام الزئبق المعاد تدويره، بخاصة من مصانع الكلور والقلويات.
    Ces dernières années, les gouvernements ont institué ou majoré les redevances, taxes et autres contributions ou investi directement dans l'extraction minière, par l'intermédiaire des entreprises d'État ou d'économie mixe, s'assurant ainsi une plus grande part des bénéfices. UN وخلال السنوات القليلة الماضية، فرضت الحكومات إتاوات وضرائب ومساهمات أخرى أو رفعت قيمتها، واستثمرت مباشرة في التعدين عن طريق شركات تملكها الدولة أو شركات مختلطة مما مكنها من الحصول على نصيب أكبر من الأرباح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد