Elle m'a demandé de la glisser dans la boite du hall. | Open Subtitles | كتبتها و طلبت مني وضعها في الصندوق في القاعة |
"La réponse n'est pas dans la boite, c'est dans la bande." | Open Subtitles | قال ، الإجابة ليست في الصندوق. وانما في النطاق |
Même si Lukas n'est pas entré de force dans la boite, il a peut-être été contraint de le faire, sous la menace d'une arme. | Open Subtitles | حسناً حتى لو أقحم جبراً في الصندوق فلا يعني أنه دخل بنفسه ربما تعرض لتهديد بسكين أو طرف سلاح |
Bien sûr. J'ai un plan dans la boite à gants. | Open Subtitles | يُسعدنى, لدى خريطة هنا بالصندوق |
Tu as deux choix.... prends ce qui se trouve dans la boite, ou nous te mettons dans une beaucoup plus grande. | Open Subtitles | لديك خياران، إما أن تأخذ ما بداخل الصندوق أو أننا سنضعك في صندوق أكبر من هذا قليلاً |
Oui, il était dans la boite sur la table. - Et alors ? | Open Subtitles | نعم, كان من الصندوق على العداد. |
Parce qu'ils font tous ça dans la boite, et on les applaudit pour ça. | Open Subtitles | لأن كـل الرجـال في الشركة يفعلونهـا و يتم التصفيق لهم جميعـا |
Dis moi que le vélo de garçon dans la boite est monté. | Open Subtitles | قل لي وقد تم بناء الدراجة الصبي في المربع. |
Le gars avec le chat dans la boite à la fois mort et vivant qui, en passant, ressemble à de la cruauté envers les animaux, la plupart du temps. | Open Subtitles | الرجل الذي معه قطة في الصندوق حيّة و ميتة في ذات الوقت والذي بالمناسبة يعتبر قسوة على الحيوانات |
dans la boite, un petit, il y avait un petit, il était minuscule, un léopard. | Open Subtitles | في الصندوق شبل.. كان يوجد شبل كان صغيرًا، فهد صغير |
En théorie, il joue le son de la scie coupant le béton, directement sur la scie, pendant que c'est vraiment en train de couper, les ondes sonores dans la boite vont s'annuler entre elles. | Open Subtitles | بينما هو يقطع الخرسانة فعلا، ستلغي أمواج الصوت في الصندوق بعضها البعض. |
L'arme que j'ai trouvée dans la boite est reliée à un homicide en cours. | Open Subtitles | المسدس الذي وجدته في الصندوق .متصل بجريمة غير مخلقه |
Jetez un oeil, regardez quels objets ils vous restent à l'hôpital de guerre, et, mettez-les dans la boite. | Open Subtitles | أجل، لذا، ألقوا نظرة في المكان وانظروا ما الأدوات التي تمتلكونها في المستشفى الميداني، وضعوها في الصندوق. |
Qu'y a-t-il dans la boite qui n'est pas dans le système ? | Open Subtitles | ماذا يوجد في الصندوق و ليس مُدرجاً في النظام |
S'il ne s'est pas débattu pour entrer dans la boite, il aurait pu se débattre pour en sortir. | Open Subtitles | بدأت أتسائل أقل عن السبب لماذا لم يقاتل عندما وضع في الصندوق وأكثر تجاه لماذا لم يحاول الخروج |
Oui. Ils pensent qu'il est dans la boite que tu tiens. | Open Subtitles | نعم، هم يعتقدون أنه في الصندوق الذي تحمله. |
Tu as dit que c'était un homme dans la boite. | Open Subtitles | قلت أنه كان هناك رجل بالصندوق |
REGARDE dans la boite | Open Subtitles | انظر ما الذى بالصندوق |
Est-ce un show TV, ou je marche dans la boite à chaussure d'un diorama d'un élève de CE2 ? | Open Subtitles | هل هذا عرض تلفزيوني أو أنني أتمشى في صندوق أحذية لعرض الدمى من الدرجة الثالثة |
T'as pris quoi dans la boite ? | Open Subtitles | ما الذي أخذته من الصندوق |
Tout le monde dans la boite respecte la contribution d'Aria, mais... | Open Subtitles | الجميع في الشركة يحترم مساهمة آريا، ولكن |
Le vélo de garçon est dans la boite. | Open Subtitles | الدراجة الصبي في المربع. |
Le jour où ils ont prit Randall, il a envoyé ça dans la boite qu'on utilise. | Open Subtitles | في يوم أخذهم لـ(راندال) أرسل هذه إلى صندوق البريد الذي نستعمله |
Sauf que tous nos téléphones sont dans la boite des preuves. | Open Subtitles | باستثناء كل من الهواتف المحمولة لدينا هي في مربع الأدلة. |
Le technicien a trouvé un récepteur wifi et un détonateur dans la boite trouvé dans le conduit de la climatisation. | Open Subtitles | التقنيين وجدوا مُستقبِلات لاسلكية وآلية إطلاق بُنيت في علبة داخل قناة مُكيف الهواء |
Vous tous, feriez mieux de rester dans la boite du frappeur, ou vous pourriez rester dans cette boite ici pour un mois. | Open Subtitles | الأفضل لكم جميعاً التواجد في صندوق اللعب ذلك أو يمكنكم البقاء في ذلك الصندوق اللطيف لمدة شهر |