ويكيبيديا

    "dans la merde" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في ورطة
        
    • في مأزق
        
    • في القرف
        
    • في مشكلة
        
    • فى ورطة
        
    • في مشاكل
        
    • في وضع سيء
        
    • في المشاكل
        
    • على فضلات
        
    • في فوضى
        
    • فى مأزق
        
    • في الجحيم
        
    • في المتاعب
        
    • في المشكلةِ
        
    • تصرفتُ بحماقه
        
    Pas besoin de rentrer dans les détails, mais, euh, on est vraiment dans la merde. Open Subtitles لا حاجة أن نقول ما الذي حصل لكننا في ورطة كبيرة هنا
    Je suis dans la merde. Retrouve-moi au poste. Aide-moi. Open Subtitles إنني في ورطة حقيقية، يجب أن تقابليني في قسم الشرطة وتساعديني.
    Le président HOUPHOUËT nous a mis dans la merde en ouvrant nos portes. UN فقد وضعنا الرئيس هوفويه في مأزق بفتحه لﻷبواب.
    Ces grossiers locataires travaillant votre terre avec leurs mains dans la merde jusqu'aux coudes. Open Subtitles أولئك المستأجرين سميكة العمل أرضكم بأيديهم في القرف يصل إلى المرفقين.
    Je sais juste qu'on est dans la merde et qu'on a besoin d'aide maintenant. Open Subtitles أنا فقط أعرف أننا في مشكلة ونحن بحاجة الى مساعدة الآن
    Si je ne suis pas là, ils sauront que j'ai raconté des conneries et je serai dans la merde jusqu'au cou ! Open Subtitles إذا لم أكن هناك سيعرفان أنى كذبت عليهما وسأكون فى ورطة كبيرة
    Ça suggère surtout qu'on patauge dans la merde, la gueule grande ouverte. Open Subtitles بل تشير لكوننا في ورطة عويصة ولا حيلة بيدنا لتجاوزها.
    Si on a pas Cohen, on est dans la merde. Open Subtitles إذما لم يكن "كوهين" موجوداً فنحن في ورطة.
    D'accord, mais on peut aller chez mon père maintenant, je crois qu'il est vraiment dans la merde. Open Subtitles حسناً ولكن هل بوسعنا الذهاب لمنزل أبي الآن لأنني أظنه في ورطة كبيرة ..
    Lors de ma puberté, je savais que j'étais dans la merde. Open Subtitles بحلول الوقت الذي تصل سن البلوغ، كنت أعرف أنني في ورطة.
    C'est un pot-de-vin, et quand je le porterai à l'attention de la cour, vous et votre associé allez être dans la merde. Open Subtitles هذه رشوة وحينما أعرض ذلك أمام المحكمة أنت ومساعدك ستكونان في ورطة
    Tu vas pas me foutre dans la merde, Jess ? Open Subtitles لن توقعيني في مأزق أليس كذلك يا جس؟
    Parce que jusqu'à ce que le département du shérif les fassent descendre, on est dans la merde, mec. Open Subtitles لأنه طالما لن ينزلهم قسم المأمور، نحن في مأزق يا رجل ..
    Et juste comme ça, vous êtes de retour dans la merde. Open Subtitles وتماما مثل ذلك، كنت على حق العودة في القرف.
    Brett est dans la merde, il a besoin d'un avocat. Open Subtitles يقول بريت انه في القرف العميق ويحتاج المستشار القانوني،
    S'il l'apprenait, je serais autant dans la merde que toi. Open Subtitles لو علم مارسيلاس سأكون في مشكلة مثلك بالضبط
    La? Effectivement, t'es vraiment dans la merde ! Open Subtitles بناءا علية انت حقا فى ورطة كبيرة
    On est tellement dans la merde qu'on oublie de recruter. Open Subtitles نحن في مشاكل عميقة وننسى ترقية عضو النادي
    Si toi, tu es tombé, on est tous dans la merde. Open Subtitles يا صاح، لو تم الإطاحة بك، فنحن في وضع سيء
    Il peut faire tout ce qu'il veut, m'entuber avec ses tests, et me mettre dans la merde sans raison ? Open Subtitles يقوم بتخفيض درجات إختباراتي و يوقعني في المشاكل بدون سبب ؟
    - Il est pas obligé. Si, croyez-moi, il marche dans la merde de chien pour rire. Open Subtitles من فضلك ، انه يخطو على فضلات الكلاب بقصد
    Être dans la merde, c'est merdique. Open Subtitles أن تكون في حالة فوضى لا يعني أن الوضع في فوضى
    Tu es dans la merde. Tu ne devrais pas le faire. Open Subtitles انت فى مأزق من الافضل الا تفعل هذا
    Il sera dans la merde si tu ne le ramènes pas avant 22 heures. Open Subtitles إنه في الجحيم لا تعيديه قبل العاشرة ليلا
    Y a trois poules qui t'attendent. Tu vas me foutre dans la merde. Open Subtitles هناك 3 فتيات ينتظرنك في الخارج، ستوقعني في المتاعب
    Vous deux êtes dans la merde. Open Subtitles أنت إثنان في المشكلةِ العميقةِ.
    Je suis dans la merde. Open Subtitles . أنا تصرفتُ بحماقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد