J'ai trouvé une lame de sang comme celles retrouvées dans la voiture de Doakes. | Open Subtitles | لقد وجدت شريحة الدم مثل التي وجدناها في سيارة دوكس بالضبط |
J'en suis là parce que je suis montée dans la voiture de Calista ce jour-là. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني وصلت الى كاليستا وتضمينه في سيارة ينقط ذلك اليوم. |
L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov. | UN | وأدلى صاحب البلاغ بإفادة رسمية خطياً في سيارة السيد فولكوف. |
Très bien, j'ai trouvé de la matière fongicide dans la voiture de la victime. | Open Subtitles | حسناً، لقد وجدتُ مواد قشريّة في سيّارة الضحيّة |
Et s'il y a bien un rapport entre cette horrible bestiole, et le trou dans la voiture de mon père? | Open Subtitles | ماذالوكانومُحقينبشأن هذاالمخلوق، وعن الذى حدث فى سيارة أبى ؟ |
Donc, peut-être que nous cherchons un gamin qui s'amusait dans la voiture de son moniteur. | Open Subtitles | إذاً ، ربما نحن نبحث عن أحد الأطفال و الذي كان يعبث بسيارة المدرسة |
Une femme a dû accoucher dans la voiture de son mari, la fermeture de la route les ayant empêchés de parvenir à l'hôpital à temps. | UN | واضطُرت امرأة إلى وضع مولودها في سيارة زوجها إذ تعذر عليهما عبور الحاجز والوصول إلى المستشفى في الوقت المناسب بسبب إغلاق الطريق. |
J'étais dans la voiture de maman. - Un monsieur conduisait. | Open Subtitles | لقد كنت في سيارة والدتي ورجل كان يقودها |
Tu penses que j'aurai arrêté de faire l'amour dans la voiture de Suzanne si elle n'avait pas commencé à cacher ses clés ? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد انني كنت سأتوقف عن مواعدة الأشخاص في سيارة سوزان إن لم تبدأ بإخفاء مفاتيحها؟ |
Un appel anonyme arrive et place l'arme du crime dans la voiture de l'ex petit-ami. | Open Subtitles | مكالمه من مجهول و وضع سلاح الجريمَه في سيارة حبيبها السابق |
L'arme du crime a été retrouvée dans la voiture de votre fils. | Open Subtitles | المسدس المستخدم في القتل وجد في سيارة إبنك |
Il y avait des traces de kérosène dans la voiture de Doyle également. | Open Subtitles | لقد كان هناك أثار لوقود طائرات في سيارة دويل أيضًا |
Tu veux voir ce que j'ai trouvé dans la voiture de Noel ? | Open Subtitles | هل تريدين ان تري ماذا رأيت في سيارة نويل? |
Vous avez mis une caméra dans la voiture de location de votre fille afin de pouvoir l'épier. | Open Subtitles | لقد قمت بتثبيت كاميرا مراقبة في سيارة إبنتك المستأجرة كي تتجسس عليها |
Pas dans la voiture de mon pote ! Bien, j'irai à pied. | Open Subtitles | في أيّ وقت أريده ليس في سيارة صديقي الداعر أبداً |
Ils ont trouvé ses sous-vêtements dans la voiture de Mark, ce qui a mené à ses aveux. | Open Subtitles | وجودا ثيابها الداخلية في سيارة مارك مما أدى الى اعترافه |
Et les faits sont que M. Williams a été arrêté dans la voiture de la victime, ses empreintes sont partout, et ses vêtements tachés du sang de Lyla. | Open Subtitles | والحقائق هي أنّه قد ألقي القبض عليه في سيارة الضحية، وبصماته عليها، ودمّها على ثيابه |
Elle a abandonnée dans la voiture de police : | Open Subtitles | لقد إعترفت بكلّ شيء في سيّارة الشُرطة: |
Oui elle était dans la voiture de patrouille. | Open Subtitles | أجل، إنّها كانت في سيّارة الدّوريّة |
J'ai trouvé une lame de sang exactement comme celles retrouvées dans la voiture de Doakes. | Open Subtitles | وجدت شريحة دم كتلك التى وجدناها فى سيارة دكس تماما |
Avant que tout ça commence, un cerf est rentré dans la voiture de Lydia. | Open Subtitles | قبل أن يبدأ أى شئ من هذا اصطدمت غزالة بسيارة "ليديا" |
Tu veux encore vomir dans la voiture de ton père ? | Open Subtitles | أم أنك تريد التقيأ على سيارة أبيك ثانية؟ |
Et nous avons trouvé un sachet de pilules fait maison dans la voiture de McTierney. | Open Subtitles | ووجدنا كيساً من الحبوب محليّة الصنع في سيارته. |
Comme il ne les avait pas, on l'aurait fait monter dans la voiture de police et frappé. | UN | وأُفيد أنها إذ لم تكن معه نقل إلى سيارة الدورية وضُرب. |
La fonctionnaire de l'UNRWA chargée des marchés et de la logistique - qui se trouvait dans la voiture de tête - a dit à la Commission que cette voiture avait essuyé sept ou huit tirs d'armes individuelles. | UN | وأبلغت موظفة الأونروا للوجستيات والمشتريات الميدانية التي كانت داخل السيارة التي تقدمت القافلة المجلس بأن سبعة أو ثمانية أعيرة نارية من أسلحة صغيرة أُطلقت صوب هذه السيارة. |