ويكيبيديا

    "dans le document officieux no" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الورقة غير الرسمية رقم
        
    • الواردة في الورقة غير الرسمية
        
    Cependant, nous ne serons pas en mesure de nous prononcer sur tous les projets de résolution contenus dans le document officieux no 5. UN ومع ذلك، لن يمكننا البت في كل مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 5.
    Aucun autre projet de résolution figurant dans le document officieux no 3 n'est à ce stade prêt pour adoption. UN وليس من بين مشاريع القرارات الأخرى الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3 ما هو جاهز في هذه المرحلة للبت فيه.
    La semaine prochaine, nous examinerons les projets de résolution figurant dans le document officieux no.4. UN وسوف ننظر الأسبوع القادم في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 4.
    La Commission va ensuite se prononcer sur les quatre projets de résolution figurant dans le document officieux no 5. UN ثم تبت اللجنة في مشاريع القرارات الأربعة الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 5.
    La Commission se prononce sur les projets de décision et de résolution contenus dans le document officieux no 3 au titre du Groupe 1 (Armes nucléaires). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3 في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية).
    La Commission se prononce sur les projets de décision et de résolution contenus dans le document officieux no 3 au titre du Groupe 7 (Mécanisme de désarmement). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3 في إطار المجموعة 7 (آلية نزع السلاح).
    La Commission se prononce sur les projets de décision et de résolution contenus dans le document officieux no 4 au titre du Groupe 4 (Armes conventionnelles). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 4 في إطار المجموعة 4 (الأسلحة التقليدية).
    Le Président (parle en espagnol) : Nous passons maintenant au projet de résolution au titre du groupe 6, tel que mentionné dans le document officieux no.3/Rev.1. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الوحيد الوارد في المجموعة 6 كما جاء في الورقة غير الرسمية رقم 3/Rev.1.
    Le Président (parle en espagnol) : Nous avons ainsi achevé notre examen des projets de résolution figurant dans le document officieux no.3/Rev.1. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): وبذلك اختتمنا نظرنا في مشروع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3/Rev.1.
    Les représentants ont sans doute noté que si nous sommes en mesure de nous prononcer demain sur tous les huit projets de résolution contenus dans le document officieux no 6, nous nous serons prononcés sur 53 des 54 projets de résolution de notre ordre du jour. UN ولعل المندوبين يلاحظون الآن أنه إذا تمكنّا في الواقع من البت غدا في جميع مشاريع القرارات الثمانية الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 6، فإننا سنكون قد تمكنّا من البت في 53 من مشاريع القرارات الـ 54 المدرجة في جدول أعمالنا.
    La Présidente (parle en anglais) : Faute de temps, la Commission n'a pu se prononcer sur tous les projets de résolution et de décision figurant dans le document officieux no 1. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): لم تتمكن اللجنة، بسبب ضيق الوقت، من إنجاز عملها بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 1.
    La Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution figurant dans le document officieux no 3, et relevant du groupe 1, < < Armes nucléaires > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تمضي اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3، المجموعة 1 بشأن الأسلحة النووية.
    Le Président (parle en anglais) : La Commission va se prononcer sur les deux projets de résolution restants, à savoir A/C.1/60/L.50/Rev.1 et A/C.1/60/ L.59/Rev.1, qui figurent dans le document officieux no 6. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت اللجنة الآن في مشروعي القرارين المتبقيـين المدرجين في الورقة غير الرسمية رقم 6: A/C.1/60/L.50/Rev.1 و A/C.1/60/L.59/Rev.1.
    La Présidente (parle en anglais) : J'invite les membres à examiner le calendrier pour la dernière semaine de nos débats, présenté dans le document officieux no 3. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أسترعي انتباه الأعضاء إلى الجدول الزمني للأسبوع الأخير من مداولاتنا، المحدد في الورقة غير الرسمية رقم 3.
    La Commission se prononce sur les projets de décision et de résolution contenus dans le document officieux no 2/Rev.1 au titre du Groupe 1 (Armes nucléaires). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2/Rev.1 في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية).
    La Commission se prononce sur les projets de décision et de résolution contenus dans le document officieux no 2/Rev.1 au titre du Groupe 3 (Espace extra-atmosphérique (aspects du désarmement)). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2/Rev.1 في إطار المجموعة 3 (الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح)).
    La Commission se prononce sur les projets de décision et de résolution contenus dans le document officieux no 2/Rev.1 au titre du Groupe 4 (Armes classiques). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2/Rev.1 في إطار المجموعة 4 (الأسلحة التقليدية).
    La Commission se prononce sur les projets de décision et de résolution contenus dans le document officieux no 2/Rev.1 au titre du Groupe 5 (Désarmement et sécurité au niveau régional). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2/Rev.1 في إطار المجموعة 5 (نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي).
    Le Président : À la réunion du Bureau élargi tenue dans l'après-midi du vendredi 22 avril, un programme de travail hebdomadaire a été approuvé par les membres du Bureau; celui-ci figure dans le document officieux no 2, qui a été distribué à toutes les délégations. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في جلسة المكتب الموسع التي عقدت عصر يوم الجمعة ٢٢ نيسان/أبريل اتفق أعضاء المكتب على جدول عمل زمني أسبوعي كما هو وارد في الورقة غير الرسمية رقم ٢ التي عممت على جميع الوفود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد