ويكيبيديا

    "dans le domaine de la vérification" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في مجال التحقق
        
    • في ميدان التحقق
        
    • في التحقق
        
    • في مجال مراجعة
        
    • في مسائل التحقق
        
    64/512 La vérification sous tous ses aspects, notamment le rôle des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    La vérification sous tous ses aspects, notamment le rôle des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    La vérification sous tous ses aspects, notamment le rôle des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    Point 64 de l'ordre du jour : La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN البند ٦٤ من جدول اﻷعمال: التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور اﻷمم المتحدة في ميدان التحقق
    Point 64 de l'ordre du jour : La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN البند ٦٤ من جدول اﻷعمال: التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور اﻷمم المتحدة في ميدان التحقق
    La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    Suivant un mémorandum d'accord signé en 2002, la Mission a dispensé une formation dans le domaine de la vérification de ces droits, partageant ainsi l'expérience acquise à cet égard depuis la création de la MINUGUA. UN وبموجب مذكرة تفاهم موقعة في 2002، ظلت البعثة تهيئ سبل التدريب في مجال التحقق من حقوق الإنسان ومن ثم تشارك في الخبرات المتحصلة في هذا الميدان منذ أن باشرت البعثة أعمالها.
    La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    L'ONU dispose d'une précieuse expertise et d'une expérience considérable dans le domaine de la vérification. UN وتتوفر للأمم المتحدة خبرات ومعرفة قيمتان في مجال التحقق.
    L'Indonésie prend note des progrès réalisés dans le domaine de la vérification nucléaire. UN وتحيط إندونيسيا علما بالتقدم المحرز في مجال التحقق.
    La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    DDA La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقيق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    La vérification sous tous ses aspects y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    Pour commencer, je vais parler des travaux que l'Agence a réalisés dans le domaine de la vérification. UN أود أن أبدأ بعمل الوكالـــة في مجال التحقق.
    La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور اﻷمم المتحدة في مجال التحقق
    La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق
    La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق
    Ces échecs ne procèdent pas d'un manque de connaissances dans le domaine de la vérification, mais de raisons politiques. UN ولم يكن النقص في المعرفة في ميدان التحقق هو الذي أدى إلى تهميش هاتين المبادرتين، بل يعود ذلك لأسباب سياسية.
    Il est par conséquent sage d'inviter ces organismes à échanger, comme il se doit, leurs données d'expérience dans le domaine de la vérification. UN ولذلك فإن من الحكمة توجيه الدعوة إلى تلك الهيئات لتبادل الخبرات في ميدان التحقق بطريقة مناسبة.
    Nous notons en particulier le rôle de l'Agence dans le renforcement de la coopération internationale contre le trafic des matières nucléaires, et son rôle éventuel dans le domaine de la vérification des nouveaux arrangements sur la limitation des armements, tels qu'une interruption de la production nucléaire. UN وننوه شكل خاص بدور الوكالة في تعزيز التعاون الدولي في مكافحة الاتجار بالمواد النووية ودورها المحتمل في التحقق من الترتيبات الجديدة لتحديد اﻷسلحة، مثل تخفيض الانتاج النووي.
    Le programme comprend-il une formation spécialisée dans le domaine de la vérification des comptes? UN هل يشمل البرنامج التدريب المتخصص في مجال مراجعة الحسابات؟
    Le Conseil était d'avis que même si l'ONU était responsable au premier chef des questions de paix et de sécurité internationales, les organisations régionales pourraient jouer un rôle dans le domaine de la vérification. UN كما ارتأى المجلس أنه رغم أن الأمم المتحدة تتحمل المسؤولية الرئيسية في معالجة مسألتي السلم والأمن الدوليين، فإن بوسعها أن تنظر في إسناد دور للمنظمات الإقليمية في مسائل التحقق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد