a) Coopération avec d'autres organes des Nations Unies dans le domaine des questions autochtones | UN | 6 (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين |
a) Coopération avec d'autres organes des Nations Unies dans le domaine des questions autochtones | UN | (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين |
a) Coopération avec d'autres organes des Nations Unies dans le domaine des questions autochtones | UN | (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين |
H. Renforcement des capacités dans le domaine des questions autochtones | UN | حاء - بناء القدرات بشأن قضايا الشعوب الأصلية |
:: Coopération avec d'autres organes des Nations Unies dans le domaine des questions autochtones; | UN | :: التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال المسائل المتعلقة بالشعوب الأصلية |
4. Le présent document porte expressément sur les procédures d'expert dans le domaine des questions autochtones. | UN | 4- وتتعلق هذه الوثيقة على وجه التحديد بمشورة الخبراء في مجال قضايا الشعوب الأصلية. |
Le Haut Commissariat mettra à la disposition du Secrétariat ses compétences techniques dans le domaine des questions autochtones et l'expérience qu'il a acquise en assurant le service de la première session de l'Instance. | UN | وقد وقع الاختيار على المفوضية لتكون الوكالة التي تترأس التحضير للمنتدى وستوظف خبرتها الفنية بشأن قضايا السكان الأصليين وتجاربها لخدمة الدورة الأولى للمنتدى. |
10. La Sous-Commission, dans sa résolution 2003/29, a pris note de la décision, prise par le Groupe de travail à sa vingt et unième session, d'inscrire à son ordre du jour un point intitulé < < Coopération avec d'autres organes des Nations Unies dans le domaine des questions autochtones > > . | UN | 10- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالمقرر الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " . |
15. Dans sa résolution 2003/29, la Sous-Commission a pris note de la décision, adoptée par le Groupe de travail à sa vingt et unième session, d'inscrire à son ordre du jour un point intitulé < < Coopération avec d'autres organes des Nations Unies dans le domaine des questions autochtones > > . | UN | 15- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالمقرر الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " . |
9. Dans sa résolution 2002/21, la SousCommission a pris note de la décision, prise par le Groupe de travail à sa vingtième session, d'inscrire à son ordre du jour un point intitulé < < Coopération avec d'autres organes des Nations Unies dans le domaine des questions autochtones > > . | UN | 9- نوّهت اللجنة الفرعية في قرارها 2002/21 بالقرار الذي اتخذه الفريق العامل أثناء دورته العشرين والقاضي بأن يدرج في جدول أعماله بندا فرعيا بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " . |
Tenue à la Banque mondiale à Washington en novembre 2005, elle a été l'occasion pour les membres de l'Instance d'expliquer son mandat, de faire part de ses principales recommandations concernant les institutions financières internationales et d'inviter ces institutions à collaborer avec elle et à renforcer les capacités de leur personnel dans le domaine des questions autochtones. | UN | وانعقد الاجتماع في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في البنك الدولي، في واشنطن العاصمة، وأتاح الفرصة لأعضاء المنتدى لشرح ولاية المنتدى، وتوصياته الرئيسية فيما يتعلق بالمؤسسات المالية الدولية ودعا هذه المؤسسات إلى العمل مع المنتدى وبناء قدرات موظفيها بشأن قضايا الشعوب الأصلية. |
COOPÉRATION AVEC D'AUTRES ORGANES DES NATIONS UNIES dans le domaine des questions autochtones | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال |
QUESTIONS DIVERSES: COOPÉRATION AVEC D'AUTRES ORGANES DES NATIONS UNIES dans le domaine des questions autochtones | UN | مسائل أخرى: التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال |
II. Résumé des observations des gouvernements La Finlande a estimé que l'Instance permanente sur les questions autochtones était devenue le principal acteur dans le domaine des questions autochtones et qu'elle permettait aux peuples autochtones de disposer d'un nouveau type de mécanisme d'échanges doté d'un mandat plus large. | UN | 6 - أفادت فنلندا أن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية قد نصب نفسه بصفته الجهة الرئيسية في مجال قضايا الشعوب الأصلية وأتاح للشعوب الأصلية منتدى مناقشة تفاعلي من نوع جديد وهو يتمتع بولاية أوسع من الولاية التي كانت قائمة في السابق. |