SOUS-PROGRAMME 1. COORDINATION dans le domaine des ressources en eau | UN | البرنامج الفرعي١ : التنسيق في ميدان الموارد المائية |
G. Prolongements de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement dans le domaine des ressources en eau 9 5 | UN | زاي المسائل الناشئة عن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في ميدان الموارد المائية حاء |
Ils ont informé le Comité des différents programmes et activités menés par leurs diverses organisations dans le domaine des ressources en eau. | UN | وأبلغوا اللجنة بمختلف البرامج واﻷنشطة التي تضطلع بها منظماتهم في ميدان الموارد المائية. |
d'une action coordonnée des organismes des Nations Unies dans le domaine des ressources en eau : gestion de l'information 11 9 | UN | البرامج ذات اﻷولوية والشاملة لعدة قطاعات من أجل اضطلاع منظومة اﻷمم المتحدة بعمل منسق في مجال الموارد المائية: إدارة المعلومات |
D'UNE ACTION COORDONNEE DES ORGANISMES DES NATIONS UNIES dans le domaine des ressources en eau 73 - 83 31 | UN | البرامج ذات اﻷولوية والشاملة لعدة قطاعات من أجل اضطلاع منظومة اﻷمم المتحدة بعمل منسق في مجال الموارد المائية |
sur la coopération dans le domaine des ressources en eau au service des écosystèmes | UN | استنتاجات الفريق الرفيع المستوى بشأن التعاون في مجال المياه من أجل النظم الإيكولوجية |
Appréciant les travaux entrepris par la Commission du développement durable dans le domaine des ressources en eau douce, | UN | " وإذ تقر اﻷعمال التي اضطلعت بها اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في مجال موارد المياه العذبة، |
ACTIVITES DES ORGANISMES DES NATIONS UNIES dans le domaine des ressources en eau | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
Coordination de l'action des organismes des Nations Unies dans le domaine des ressources en eau | UN | التنسيق بين منظمات اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
Activités des organismes des Nations Unies dans le domaine des ressources en eau et coordination interinstitutionnelle : rapport du Secrétaire général | UN | أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والتنسيق فيما بين الوكالات في ميدان الموارد المائية: تقرير اﻷمين العام |
Note du Secrétaire général sur les activités de la Commission économique pour l'Afrique dans le domaine des ressources en eau | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن أنشطة اللجنة الاقتصادية لافريقيا في ميدان الموارد المائية |
Activités de la Commission économique pour l'Afrique dans le domaine des ressources en eau | UN | أنشطة اللجنة الاقتصادية ﻹفريقيا في ميدان الموارد المائية |
Le rapport de la Commission économique pour l'Afrique dans le domaine des ressources en eau, disponible dans la langue dans laquelle il a été soumis, est reproduit en annexe. | UN | يحتوي المرفق الوارد أدناه على تقرير اللجنة الاقتصادية لافريقيا عن أنشطتها في ميدان الموارد المائية. ـ |
F. Activités des organismes des Nations Unies entreprises dans le domaine des ressources en eau | UN | واو - أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
G. Prolongements de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement dans le domaine des ressources en eau | UN | زاي - المسائل الناشئة عن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في ميدان الموارد المائية |
PARTICIPATION DES ORGANISMES DES NATIONS UNIES dans le domaine des ressources en eau | UN | عمل مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال الموارد المائية |
:: Élaboration d'études techniques dans le domaine des ressources en eau | UN | إعداد دراسات تقنية في مجال الموارد المائية. |
Note du Secrétaire général sur les activités de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes dans le domaine des ressources en eau | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن أنشطة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مجال الموارد المائية |
Priorités d'action et d'évaluation dans le domaine des ressources en eau et les domaines connexes d'Action 21 dans le cadre de l'examen décennal de l'application des recommandations de la Conférence des Nations Unies | UN | أولويات اتخاذ الإجراءات والتقييم في مجال المياه والمجالات ذات الصلة في جدول أعمال القرن 21 لاستعراض العشر سنوات لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Priorités d'action et d'évaluation dans le domaine des ressources en eau et les domaines connexes d'Action 21 dans le cadre de l'examen décennal de l'application des recommandations de la Conférence des Nations Unies | UN | أولويات اتخاذ الإجراءات والتقييم في مجال المياه والمجالات ذات الصلة في الاستعراض العشري لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Soulignant qu'il importe d'appliquer intégralement les décisions de la Commission du développement durable et notant, en particulier, l'importance des travaux entrepris par la Commission dans le domaine des ressources en eau douce, | UN | وإذ تؤكد على أهمية التنفيذ الكامل لمقررات اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، وإذ تقر، على وجه الخصوص، بأهمية اﻷعمال التي تضطلع بها اللجنة في مجال موارد المياه العذبة، |
a) Publications périodiques. Bulletin d'informations sur les activités menées dans le domaine des ressources en eau en Afrique; et bulletin de la cartographie et de la télédétection en Afrique; | UN | )أ( المنشورات المتكررة: نشرة معلومات عن اﻷنشطة المتعلقة بالموارد المائية في افريقيا؛ ونشرة رسم الخرائط والاستشعار من بعد في افريقيا؛ |
Un certain nombre de représentants ont appuyé les activités du PNUE dans le domaine des ressources en eau et la mise en œuvre de la politique et stratégie actualisée en matière d'eau. | UN | 61 - أعرب عدد من الممثلين عن تأييدهم لأنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه وتنفيذ سياسة واستراتيجية المياه بصيغتهما المستكملة. |
123. Le PNUD a également apporté son soutien à la création du Service des eaux en 1995 en apportant une assistance technique par le biais du Programme d'action dans le domaine des ressources en eau. | UN | ٢٣١ - وساند البرنامج الانمائي أيضا عملية انشاء سلطة المياه الفلسطينية في عام ١٩٩٥، من خلال الدعم التقني والاستشاري المقدم عن طريق برنامج العمل المتعلق بالموارد المائية. |
Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède pour l'appui à la Division pour la gestion durable de l'énergie et de l'environnement dans le domaine des ressources en eau et de l'équité entre les sexes | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة فيما يتعلق بالموارد المائية والقضايا الجنسانية |
Il a aussi été désigné, au sein des Nations Unies, comme l'organe responsable des activités entreprises au niveau mondial dans le domaine des ressources en eau douce. | UN | ووقع الاختيار أيضا على برنامج البيئة ليكون برنامج اﻷمم المتحدة المسؤول عن المهام العالمية المقررة فيما يتعلق بالمياه العذبة. |
Il a en outre élaboré un cadre pour la gestion écologique intégrée de la mer Caspienne et examiné la mise en oeuvre d'Action 21 dans le domaine des ressources en eau. | UN | كما شملت مبادرات البرنامج في أوروبا صياغة إطار للعمل البيئي من أجل اﻹدارة المتكاملة لبحر قزوين، واستعراض تنفيذ برنامج عمل القرن ٢١ في ميدان المياه. |