Les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale. | UN | وتتوافر لديهم الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو. |
Les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale. | UN | وتتوافر لديهم الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو. |
Les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale. | UN | وتتوافر لديهم الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو. |
Les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale. | UN | وتتوافر لديهم الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو. |
< < Les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale > > . | UN | " تتوافر لدى الأعضاء الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو " . |
Dans sa résolution 58/87 du 9 décembre 2003, l'Assemblée a de nouveau modifié l'article 3 du Statut, requérant que les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent. | UN | وفي قرارها 58/87 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، عدلت الجمعية العامة المادة 3 من النظام الأساسي للمحكمة الإدارية مرة أخرى لاشتراط توافر الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري لدى أعضاء المحكمة الإدارية. |
Les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale... > > . | UN | وتتوافر لديهم الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو... " . |
À cet égard, la récente modification du Statut du Tribunal administratif des Nations Unies adoptée par l'Assemblée générale dans sa résolution 58/87 du 9 décembre 2003, exigeant que les membres < < possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale > > , serait une évolution favorable. | UN | ويمكن زيادة تسهيل هذه المسألة أيضا عن طريق التعديل الذي أدخل مؤخرا في النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة واعتمدته الجمعية العامة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، والذي طلب أن يتوافر لدى أعضاء المحكمة " الخبرة القضائية وغيرها من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو " . |
Cela étant, l'Assemblée a décidé ensuite dans sa résolution 58/87 de modifier le paragraphe 1 de l'article 3 du Statut du Tribunal de façon à ce que les membres du Tribunal < < possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale > > . | UN | غير أن الجمعية العامة قررت في قرارها 58/87 أن تعدل الفقرة 1 من المادة 3 من النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة حتى يشترط أن: " تتوافر لديهم الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو " . |
Cependant ayant conscience aussi du fait que ce processus risque de prendre du temps ils approuvent, à titre de mesure provisoire, le parti pris récemment par l'Assemblée générale de renforcer le TANU en en modifiant le Statut qui dispose désormais: < < Les membres possèdent une expérience judiciaire ou toute autre expérience juridique dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale... > > . | UN | إلا أن المفتشين يدركون أيضاً أن هذه العملية قد تستغرق بعض الوقت وأنها ستلتقي، بوصفها تدبيراً مؤقتاً، مع نهج الجمعية العامة لتعزيز المحكمة من خلال التعديل الذي أدخلته مؤخرا على نظامها الأساسي والذي ينص على أن " الأعضاء تتوافر لديهم الخبرة القضائية أو غير ذلك من الخبرات القانونية ذات الصلة في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في الهيئات القضائية في البلد الذي ينتمي إليه العضو ...(7) " . |