ويكيبيديا

    "dans le partage du pouvoir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في تقاسم السلطة
        
    Inégalité dans le partage du pouvoir et de la prise de décisions à tous les niveaux; UN عدم المساواة في تقاسم السلطة واتخاذ القرارات على جميع المستويات؛
    F. L'inégalité dans le partage du pouvoir et de la prise de décisions à tous les niveaux UN واو - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة
    Le déséquilibre dans le partage du pouvoir et des responsabilités en matière de prise de décisions commence dès l'enfance et se poursuit tout au long de la vie. UN وتبدأ عدم المساواة في تقاسم السلطة وصنع القرار منذ الطفولة وتستمر في مختلف مراحل العمر.
    G. L'inégalité entre hommes et femmes dans le partage du pouvoir et la prise de décisions à UN عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    A. L'inégalité dans le partage du pouvoir et de la prise de décisions à tous les niveaux 10 - 12 8 UN ألف - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع الصعد
    G. L'inégalité entre hommes et femmes dans le partage du pouvoir et la prise de décisions à tous les niveaux UN زاي - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    1. Inégalité dans le partage du pouvoir et de la prise de décisions à tous les niveaux; UN ١ - عدم المساواة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة:
    1. Inégalité dans le partage du pouvoir et de la prise de décisions à tous les niveaux UN ١ - عدم المساواة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة
    Nous jugeons intolérables les iniquités dans le partage du pouvoir aux Nations Unies et alarmantes les tendances à vouloir affaiblir davantage l'Organisation. UN ونجـــد أن أوجه الاجحاف في تقاسم السلطة في اﻷمم المتحدة شيء لا يطاق، وننظر بقلق شديد إلى الاتجاهات السائدة إلى زيادة إضعاف هذه المنظمة.
    e) L'inégalité entre les hommes et les femmes dans le partage du pouvoir et le processus décisionnel à tous les niveaux; UN )ﻫ( عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات؛
    Ce constat a des répercussions sur leur rôle dans le partage du pouvoir au sein de la cellule familiale et dans la prise de décisions et pourrait les rendre plus vulnérables face aux actes de violence et aux mauvais traitements. UN وهذا الواقع يؤثر على دورها في تقاسم السلطة وصنع القرار داخل الأسرة، وقد يجعلها عرضة للعنف وسوء المعاملة)(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد