ويكيبيديا

    "dans le rêve" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الحلم
        
    • في حلم
        
    • في حلمي
        
    J'ai vu qui m'a tiré dessus ! Dans le rêve. Appelle la police. Open Subtitles في الحلم رأيت الرجل الذي أطلق النار عليّ إتصل بالشرطة
    Avec un nom que je retrouvais sans cesse Dans le rêve : Open Subtitles كان يوجد إسم على الصندوق شئ ما رأيته مراراً في الحلم
    Et puis cette nuit-là, j'ai fait un rêve... et il y avait un gars Dans le rêve qui était censé être un voyant. Open Subtitles و بعدها في تلك الليلة, راودني ذلك الحلم و كان هنالك ذلك الشخص في الحلم و الذي كان يفترض بأن يكون روحانيا
    Donc Dans le rêve, y'avait pas de petit train. Open Subtitles لذا, على أية حال, في الحلم لم يكن هناك قطار الطفل
    Si tu te fais tuer Dans le rêve de quelqu'un, tu meurs pour de vrai, Morty. Open Subtitles لو قُتلت في حلم أحدهم ستموت في العالم الحقيقي يا مورتي
    Et penser que je lui faisais suffisamment confiance pour être le capitaine d'un tapis volant Dans le rêve que j'ai fait cette nuit. Open Subtitles و أنا وثقت و سمحت له بقياده البساط السحري في حلمي ليله أمس
    Dans le rêve, tu la sauves avant qu'elle tue des milliers de gens. Open Subtitles في الحلم أنت منقذها قبل أن تقتل الآلاف من الناس.
    Dans le rêve, tu as dit que je ne serais jamais comme elle. Open Subtitles في الحلم , سمعتكِ تقولين له أنني لن آخذ مكانها في قلبه
    Mais ce qui nous arrive Dans le rêve est encore plus terrible, si bien qu'au bout du compte, on s'échappe littéralement du rêve pour revenir à la réalité. Open Subtitles ولكن عندما يصبح ما نواجهه في الحلم أكثر فظاعة لذلك في النهاية نهرب حرفياً من الحلم ونعود إلى الواقع
    Sauf que Dans le rêve, je le manque. Je l'attrape par les cheveux et il tombe. Open Subtitles ما عدا أنني في الحلم لم أستطع الإمساك سوى خصلات من شعره وهو يسقط
    Et tu as placé ensuite son visage Dans le rêve après avoir vu sa photo. Open Subtitles ثم وضعت وجهه في الحلم بعد أن رأيت صورته
    Je voyais Joey répéter le rôle de Drake, Dans le rêve. Open Subtitles حسناً، كان جوي يقرأ دور درايك في الحلم.
    Dans le rêve, je suis dans une sorte de navire. Open Subtitles أرى نفسي في الحلم في في نوع من السفن
    Si vous mourrez Dans le rêve, vous vous éveillez dans la réalité. Open Subtitles ... لو متم في الحلم فستصحون في العالم الحقيقي
    Voici le diagnostic. Si vous mourez Dans le rêve, vous vous réveillez dans la réalité. Open Subtitles ان مت في الحلم ستستيقظ في الواقع
    C'est quelque chose Dans le rêve, j'ai l'impression qu'une partie d'elle est avec moi. Open Subtitles شيء حدث في الحلم والآن هو مثل جزءها معي
    Parce que Dans le rêve, je casse les lunettes de Sinatra. Open Subtitles لأنني في الحلم اكسر نظارات سيناترا
    C'était Dans le rêve Open Subtitles لقد كان في الحلم
    Avez-vous tenu la promesse faite à votre père Dans le rêve dont vous ne parlez jamais à personne ? Open Subtitles عفوا يا (كراستي) هل أوفيت بالوعد الذي قطعته لوالدك في الحلم الذي لم تفصح عنه لأي أحد؟
    Il a toujours interprété le feu Dans le rêve de Cassandre comme l'amour qu'il a pour toi. Open Subtitles رأى النار دائما في حلم كاساندرا كحبّ محترق لك.
    Il est mort. Dans le rêve, je me suis vue le tuer. Open Subtitles لقد مات، في حلمي رأيتني أقتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد