| physiques siégeant dans les organes constitués au titre de cet instrument | UN | بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول |
| Proposition de Tuvalu visant à amender le Protocole de Kyoto en ce qui concerne les immunités à accorder aux personnes physiques siégeant dans les organes constitués au titre de cet instrument. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول. |
| C. Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention 149 31 | UN | جيم - امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية 149 36 |
| dans les organes constitués au titre de la Convention | UN | جيم- امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية |
| E. Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention 247−251 38 | UN | هاء - امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية 247-251 48 |
| E. Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention | UN | هاء- امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية |
| Proposition de Tuvalu visant à amender le Protocole de Kyoto en ce qui concerne les immunités à accorder aux personnes physiques siégeant dans les organes constitués au titre de cet instrument. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول. |
| Proposition de Tuvalu visant à amender le Protocole de Kyoto en ce qui concerne les immunités à accorder aux personnes physiques siégeant dans les organes constitués au titre de cet instrument. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو. |
| Proposition de Tuvalu visant à amender le Protocole de Kyoto en ce qui concerne les immunités à accorder aux personnes physiques siégeant dans les organes constitués au titre de cet instrument. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول. |
| Proposition de Tuvalu visant à amender le Protocole de Kyoto en ce qui concerne les immunités à accorder aux personnes physiques siégeant dans les organes constitués au titre de cet instrument. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول. |
| c) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention; | UN | (ج) امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية؛ |
| Point 17 c) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention | UN | البند 17(ج) امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية |
| e) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention. | UN | (ﻫ) امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية. |
| e) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention | UN | (ﻫ) امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية |
| c) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention; | UN | (ج) امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية؛ |
| e) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention. | UN | (ه( امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية. |
| Le SBI a pris note des vues exprimées par les Parties sur les privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention. | UN | 250- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بآراء الأطراف بشأن امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية. |
| Le SBI a décidé de poursuivre son examen des privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention à sa quarantequatrième session. | UN | 251- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية في دورتها الرابعة والأربعين. |
| c) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention; | UN | (ج) امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية؛ |
| c) Privilèges et immunités à accorder aux personnes siégeant dans les organes constitués au titre de la Convention | UN | (ج) امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية |