ويكيبيديا

    "dans ma tête" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في رأسي
        
    • في عقلي
        
    • برأسي
        
    • داخل رأسي
        
    • في ذهني
        
    • في مخيلتي
        
    • بداخل رأسي
        
    • بعقلي
        
    • في راسي
        
    • إلى رأسي
        
    • في دماغي
        
    • بذهني
        
    • فى عقلى
        
    • في بالي
        
    • في ذاكرتي
        
    Continue d'essayer de mettre des idées dans ma tête... comme tu l'as toujours fait. Open Subtitles استمر في محاولاتك زرع الأفكار في رأسي.. مثلما كنتَ تفعل دائما.
    Quelque chose va mal avec les infos dans ma tête. Open Subtitles هناك شيء خاطئ حول المعلومات التي في رأسي.
    La nuit dernière, j'avais cette petite voix dans ma tête qui me tracassait à propos de tout ça, qui me disait de faire marche arrière sur tout. Open Subtitles اللّيلة الماضية , كان لديّ ذلك الصّوت في رأسي و الذي أزعجني بخصوص كل هذا قائلاً لي أن أعود لأتفحّص كل شيء
    C'est cette pression dans ma tête comme une bombe à hydrogène qui va exploser. Open Subtitles هناك ذلك الضغط في عقلي كأنه هناك قنبلة هيدروجينية ستنفجر هناك
    Comment tout ceci... a pu rester cacher dans ma tête toutes ces années ? Open Subtitles كيف يمكن لتلك الامور أن تكون مخفية برأسي كل تلك السنين؟
    C'était comme s'il connaissait mes pensées avant moi, comme s'il était dans ma tête. Open Subtitles كأنه كان يعرف ما أفكر به قبلي. كأنه كان داخل رأسي.
    Je chante ça sur l'air de Poker Face dans ma tête pour m'en souvenir. Open Subtitles أغنيها على لحن أغنية بوكر الوجه في ذهني كي لا أنساها.
    Si tu ne braillais pas sans cesse dans ma tête, je pourrais me concentrer. Open Subtitles ربّما لو أنّك لا تنوّح في رأسي دومًا لأمكنني التركيز فعليًّا
    Ça ne démange pas, mais ça fait mal comme du poison dans ma tête. Open Subtitles ليست فيها حكة انها مؤلمة فحسب وكأن لدي سما في رأسي
    Je n'arrête pas de repasser ça en boucle dans ma tête. Open Subtitles أنا فقط , أعيد ذلك في رأسي مرارا وتكرارا
    Oui, ils parlent, et parfois, je les entends dans ma tête. Open Subtitles أجل، يتحدثون، و أنا أحياناً أسمع أصواتهم في رأسي
    Il a laissé un message dans ma tête comme un répondeur. Open Subtitles لقد ترك رسالة في رأسي و كأنني مجيب هاتفي
    Je peux tout voir, comme une carte dans ma tête. Open Subtitles أعرف كافة الإحتمالات كخريطة في رأسي الجميع أغبياء
    C'est la mauvaise direction. Tu as mis des pensées dans ma tête pour me distraire. Open Subtitles لقد أخذتنا في اتجاه خاطئ كنتِ تضعين تلك الأفكار في رأسي لتُلهيني
    agité, tu sais, dans ma tête, mais... là, c'est calme. Open Subtitles مثيرة للجنون في رأسي لكن.. الآن، إنها هادئة
    Je connais le chemin mais c'est désordonné dans ma tête. Open Subtitles أنا أعرف الطريق، ولكن الأمر مضطرب في عقلي.
    Si je les repassais une après l'autre dans ma tête, ça tuerait quelques minutes de plus. Open Subtitles أدرك إذا تذكرت كل شيء في عقلي قد أتمكن من تفويت دقيقتين إضافيتين
    Tous ces symboles, la carte dans ma tête, le mèneraient là. Open Subtitles حسناً، وهذه العلامات، والخرائط التي برأسي ستقودهم إلى هناك.
    J'ai réfléchi à des dizaines de scénarios dans ma tête, sur comment ça serait quand on se rencontrerait enfin . Open Subtitles لقد أجريت العديد من السيناريوهات برأسي متسائلاً عما سيحدث عندما نتقابل
    J'ai l'impression qu'ils font un concert de percussions dans ma tête. Open Subtitles أشعر انهم يقومون بتصوير ذلك البرنامج ستومب داخل رأسي
    Infirmière, je ne cesse d'entendre des voix dans ma tête. Open Subtitles أيتها الممرضة، لا أزل أسمع أصوات في ذهني
    Je voulais juste garder une belle image dans ma tête... Open Subtitles كنت أريد أن أضع صورة جميلة في مخيلتي
    C'est ma voix intérieure. Celle qui est dans ma tête. Open Subtitles إنه دوي صوتي الداخلي ، الموجود بداخل رأسي
    Je n'aime pas l'idée que quelqu'un bricole dans ma tête. Open Subtitles لاتعجبني فكرة أن يقوم شخص ما بالعبث بعقلي
    J'ai dans ma tête des pensées étranges qui réclament ma main, et veulent être exécutées avant même d'être examinées. Open Subtitles في راسي أفكار غريبة ستتحول الى افعال وعلي أن افعلها قبل أن يدركها الرجال
    Mais je l'ai laissé dans ma tête. J'ai bloqué. Open Subtitles ولكني سمحت لها بالدخول إلى رأسي ، وتجمدت
    Je sais. Le point positif étant que j'ai beaucoup d espace dans ma tête maintenant que je n'ai plus d'homme dans ma vie. Open Subtitles على الجانب زائد، لدي مساحة كبيرة في دماغي الآن أنني لا يكون صبي في حياتي.
    Je ne sais plus ce qui est réel, ce qui se passe dans ma tête. Open Subtitles لم أعد أعلم ما هو الشيء الحقيقي ما الذي يدور بذهني
    Il y a un flot constant de gros mots dans ma tête. Open Subtitles لم أشتم من قبل بل أفكر فيها فى عقلى فقط
    Parce que tu ne sais pas vraiment ce qu'il y a dans ma tête. Open Subtitles لأنك يا جيمي، لا تعلم حقا ما الذي يدور في بالي
    Tu sais, je rejoue cette nuit-là dans ma tête. Open Subtitles انت تعلم, انا اعيد ماحصل تلك الليلة في ذاكرتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد