Une fois j'ai habité dans ma voiture pendant deux mois. | Open Subtitles | انا مرة واحدة تعيش في سيارتي لمدة شهرين. |
En fait, y a pas assez de place dans ma voiture. | Open Subtitles | في الواقع، لم يعد هنالك مكان شاغر في سيارتي |
Je me rappelle de Maya, assise dans ma voiture au téléphone, donnant le même discours à 20 mecs différents. | Open Subtitles | أذكر مايا جالسه في سيارتي مع هاتفها تعطي نفس الخطاب لما يقارب 20 شاب آخر |
Non, car je n'ai jamais eu de mère et je n'avais pas de four dans ma voiture. | Open Subtitles | لا، لأنه لم يكن لديَّ أم ولم يكن هناك فرن بسيارتي |
On peut pleurer au boulot maintenant ? Je ne le faisais que dans ma voiture. | Open Subtitles | أمسموحتيْن أن نبكي بالعمل الآن، لأنّني أبكـي فقط في سيّارتي. |
- dans ma voiture. Au portail, je vais au débriefing. | Open Subtitles | في سيارتي , عند البوابة في طريقي للاستجواب |
Je suis là, car mon père a fait placer de la drogue dans ma voiture. | Open Subtitles | أنا هنا لأن والدي دس لي مخدرات في سيارتي |
Je me disais, "Soit je l'emmène à l'hôpital, soit elle accouche dans ma voiture". | Open Subtitles | إرتأيتُ ، أنّه في كلتا الحالتين عَلَي أن أوصلها إلى المستشفى قبل أن تلِد الطفلة في سيارتي. |
Tu veux monter dans ma voiture ou tu veux prendre | Open Subtitles | أتريد الركوب معي في سيارتي أم تريدين أخذ بساطك السحري ؟ |
Je serai juste devant dans ma voiture. | Open Subtitles | وسوف يكون على حق خارج في سيارتي حتى ذلك الحين. |
Je serai dans ma voiture, si vous voulez parler. | Open Subtitles | سوف اكون في سيارتي اذا شعرت انك تريد التحدث |
Qu'en est-il du fait que je sois dans ma voiture, en train de conduire 56 kilomètres au milieu de nul part pour te chercher ? | Open Subtitles | ما رأيك بحقيقة أنني جالس في سيارتي أقود مسافة 35 ميلاً في وسط المجهول باحثاً عنك؟ |
Bien, je pense en vivan dans ma voiture J'envoie un fort message | Open Subtitles | حسنا، أظن أنه بالعيش في سيارتي أنني أبعث برسالة قوية جدا |
Ce matin, j'étais dans ma voiture réfléchissant à ce que tu m'a dis et me demandant | Open Subtitles | كنت أجلس في سيارتي هذا الصباح أفكر بما قلته وأتسائل |
Je ne voulais pas retourner chez moi, alors je suis resté dans ma voiture et j'ai travaillé. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يذهب كل في طريقه الى وطنه ثم أعود، لذلك جلست في سيارتي وعمل. |
J'aurais fait plus de dégâts dans ma voiture en renversant un milkshake. | Open Subtitles | سأكوّن فوضى أكثر بسيارتي لو سكبتُ المشروب. |
Depuis l'incident du saut, je me suis retrouvée seule dans ma voiture après avoir fait les courses. | Open Subtitles | إذا، منذ حادثة القفز وجدت نفسي أتجول بسيارتي بعد إتمام كل المهام اليومية |
Quoi ? Je l'ai écouté quelque fois dans ma voiture. | Open Subtitles | لقد استمعتُ إليها عدّة مرّات في سيّارتي. |
Je sors après le travail, je suis allée prendre mon maquillage dans ma voiture, j'adore les chewing gum. | Open Subtitles | أنا أخرج مباشرة بعد العمل حتى أجلب مكياجي من سيارتي و أنا أحب مضغ العلكة |
Utilise ces longues jambes et rentre dans ma voiture. | Open Subtitles | عليكِ إستخدام تلك السيقان الطويلة والمشي إلى سيارتي |
Il y a une fille dans ma voiture en bas. | Open Subtitles | النوع القديم هناك فتاة بالاسفل تجلس فى سيارتى |
Si tu passais plus de temps en classe... au lieu de te balader avec des salopes dans ma voiture... tu apprendrais mieux à lire. | Open Subtitles | عليك أن تَقْضي وقتَ أكثرَ في المدرسةِ بدلاً مِنْ أن تجوب مَع النساء في سيارتِي حينها سوف تَتعلّمُ القراءة |
J'ai des cartes dans ma voiture, au cas où vous vous ennuyez. | Open Subtitles | لدي مجموعة ورق لعب في شاحنتي في حال شعرتم بالملل |
si tu compares la cocaïne trouvé dans la ferme à celle qu'on a trouvée dans ma voiture, tu va trouver une concordance. | Open Subtitles | أعتقد أنك بمقارنة هذا والذي اُخذ من المزرعة بالصنف الذي وجدته داخل سيارتي لوجدتهما متطابقين. |
J'ai jeté Kenny dans ma voiture et j'ai acheté du ruban adhésif pour l'attacher avant qu'il se réveille. | Open Subtitles | قذفت بكيني فى سيارتي واشتريت بعض من الشريط اللاصق لأقوم بربطه قبل ان يقوم |
- Baise toute la nuit, je m'en fous, mais ne te plains pas dans ma voiture. | Open Subtitles | و تتضاجعي مع شخص ما , لا أهتم فقط لا تمضي النهار كله و أنت تشتكين بهذا الشأن بداخل سيّارتي |
Elle est dans ma voiture. | Open Subtitles | وكادت تقتل بالصحراء لإنها ضعيفة ولإنها بسيارتى سأحتاج إلى بعض المساعدة |
Il était endormi, voyez-vous, lorsqu'il était dans ma voiture. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان نائماً عندما كان في عربتي |
J'avais l'habitude de vivre dans ma voiture. | Open Subtitles | أنا و أنتِ ، لكنّنا لسنا كذلك. أنا أيضاً كنتُ أعيش بداخل سيارتي. |
Je vais tout ranger dans ma voiture. | Open Subtitles | انا اتنقل بخفة. سأضع كل شيء في سيارتي في وقت بسيط |