ويكيبيديا

    "dans mon pantalon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في سروالي
        
    • في بنطالي
        
    • في ملابسي الداخلية
        
    • داخل سروالي
        
    • على بنطالي
        
    • فى سروالى
        
    • بسروالي
        
    • فى سروالي
        
    Et je me sens un peu à l'étroit dans mon pantalon. Open Subtitles بعض الأفكار التي تجعلني أنتفخ في سروالي ما الأمر؟
    J'aurais aimé que ta mère mette son sandwich dans mon pantalon. Open Subtitles أتمنىّ لو أنّ أمّك دسّت الشطيرة في سروالي
    Malheureusement, je l'ai encaissé, et l'argent était dans mon pantalon lorsque ma mère faisait la lessive. Open Subtitles للأسف، لقد قُمت بصرفها و الأموال كانت في بنطالي عندما قامت أمّي بالغسيل
    Si j'avais dû vous affronter, j'aurais caché un couteau dans mon pantalon, et, suivant mon humeur du moment, je m'en serais servi pour vous couper les couilles. Open Subtitles إذا قاتلتك،كنت لأحمل سكين في بنطالي وبمزاجي الحالي لاستخدمته لقطع خصيتاك
    J'ai déjà quelque chose qui fait salope dans mon pantalon. Open Subtitles لدي بالفعل شيء فاضح وهو في ملابسي الداخلية
    J'ai un sac de poix gelés, et je les met dans mon pantalon. Open Subtitles هناكَ كيس من البازلاّء المجمّدة داخل سروالي.
    Une fois au lycée, j'ai fait dans mon pantalon dans un Country Steaks pendant un buffet gratuit, et je ne suis pas partie avant d'avoir fini ma 2ème assiette de crevettes. Open Subtitles عندما كنت في الجامعة تبولت على بنطالي قليلاً في مطعم اللحم الريفي ولم أغادر حتى أنهيت طبقي الثاني من القريديس
    Je donnais à manger au Hibou quand... la souris s'est glissée dans mon pantalon. Open Subtitles أنا كنت أؤكل الفأر إلى الطير لكنه دخل فى سروالى
    Désolé, je n'ai pas eu le temps de l'emballer, mais c'était difficile avec tes mains dans mon pantalon. Open Subtitles أعيادًا سعيدة أنا آسف لم تتسنى لي الفرصة لكي أربطها لكنه كان من الصعب فعل ذلك و يدك في سروالي
    Je me sens déjà poulet. Je viens de pondre un oeuf dans mon pantalon. Open Subtitles أشعر أنني دجاجة بالفعل، وضعت لتوي بيضة في سروالي
    Je caresserais ses cheveux, mais je ne mettrais pas sa main dans mon pantalon. Open Subtitles أمسحُ على شعرِها و لكن لَن أضعَ يدها في سروالي
    dans mon pantalon, mon membre viril gonfla comme du pop-corn. Open Subtitles روجولتي المؤثرة في سروالي التحتي انفجرت مثل الفيشار بالزبدة
    Tu es censée me soutenir, peu importe ce qu'il y a dans mon pantalon. Open Subtitles كنت من المفترض أن دعم لي بغض النظر عن ما هو في سروالي.
    Oui, mais je vais pisser dans mon pantalon d'une minute à l'autre. Open Subtitles أجل، ولكنّي سأتبوّل في بنطالي هنا بأي دقيقة
    La dernière fois, tu as versé de l'azote liquide dans mon pantalon - et botté mes fesses avec un marteau. Open Subtitles في آخر الحلقات ، وضعت سائل نتروجين في بنطالي وكسرت حوضي بمطرقة
    J'ai peut-être de la vodka dans mon pantalon en ce moment. Open Subtitles مثل الآن , لن تحزري مااذا كنت احمل زجاجة كحول في بنطالي
    J'ai du laisser mes papiers dans mon pantalon. Open Subtitles لابد انني تركت محفظتي في بنطالي
    En fait, je crois qu'elle est dans mon pantalon. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أنها في ملابسي الداخلية
    J'en ai un dans mon pantalon. Il est à vous. Open Subtitles لدي واحد في ملابسي الداخلية إنه تحت تصرفك!
    J'ai pris toutes tes peluches et je les ai mises dans mon pantalon. Open Subtitles اخذت كل واحد من دببك ووضعتهم داخل سروالي
    Je ne veux pas une nouvelle garde-robe. Je veux juste ne pas chier dans mon pantalon. Open Subtitles لا أريد ملابس جديدة فقط لا أريد أن اتغوط على بنطالي
    Je n'étais pas dans mon état normal, j'avais passé la journée avec une pomme dans mon pantalon. Open Subtitles سيدى , عندما شربت و بصقت فى الشاى لم اكن افكر بوضوح لأننى كنت اتجول طوال اليوم و هناك تفاحة فى سروالى
    - Jusqu'ici, j'ai réussi à ne pas faire dans mon pantalon. Open Subtitles انا لم اتبول بسروالي... منذ ميزان الشعاع في الصف السابع
    Oh mon Dieu, je vais Lindter dans mon pantalon. Open Subtitles يا ألهي,سيوجد حلوى هيرشى فى سروالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد