ويكيبيديا

    "dans mon sac" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في حقيبتي
        
    • بحقيبتي
        
    • فى حقيبتى
        
    • من حقيبتي
        
    • في الحقيبة
        
    • في محفظتي
        
    • في حقيبة
        
    • في شنطتي
        
    • في محفظتِي
        
    • بمحفظتي
        
    • إلى حقيبتي
        
    • بحقيبتى
        
    • في جعبتي
        
    • في جيبي
        
    • من محفظتي
        
    Tu peux attraper la clé, elle est dans mon sac. Open Subtitles ايمكنك الحصول على المفتاح ؟ .انه في حقيبتي
    One of These Days, je ne vais pas avoir un Sharpie dans mon sac. Open Subtitles في أحد تلك الأيام لن يكون لدي قلم فحمي في حقيبتي
    Ne t'inquiète mère, j'ai ton baume pour oeil, dans mon sac à main pour homme. Open Subtitles لا تخافي يا أمي ، معي قطرة عينيك في حقيبتي الرجولية هنا
    J'en ai une dans mon sac marin noir. Open Subtitles أعتقد أن لدي واحده بحقيبتي السوداء الخشنة
    J'ai une torche dans mon sac, si je le trouve. Open Subtitles لدى كشاف فى حقيبتى اذا أمكننى الحصول عليها
    je vais prendre quelque chose dans mon sac. Mets ta main ici et appuies fort, okay? Open Subtitles سأذهب لأحضر شيئاً ما من حقيبتي لكنني أريدك أن تضع يديك هنا وأن تضغط بقوة حسناً ؟
    Mais j'ai un spray dans mon sac et je peux appeler un vigile avec ce bouton. Open Subtitles لكن لدي رذاذ الفلفل في حقيبتي ويمكنني الضغط على زر لاستدعاء حارس إلى هنا
    Non, je l'ai mis dans mon sac. Il ne le trouvera pas. Open Subtitles كلّا, لقد وضعته في حقيبتي هو لن يعثر عليه
    Tiens, remet cette base de maquillage dans mon sac et va aider les norvégiens au troisième étage. Open Subtitles هنا، وضعت هذه القاعدة مرة أخرى في حقيبتي وذهبت مساعدة
    J'aurais juré avoir mis mon téléphone dans mon sac avant que nous quittions le bureau. Open Subtitles اكاد ان اقسم اني وضعت هاتفي في حقيبتي قبل مغادرتنا للمكتب
    Une dame est toujours prête. Et j'en apporte toujours avec moi dans mon sac. Bon sang ! Open Subtitles على المرأة أنْ تكون مستعدةٌ دائماً ودائماً ما أحمل هذه في حقيبتي اليدوية
    Pour trouver ce que tu cherches tout ce que tu dois faire, c'est regarder profondément dans mon sac des merveilles. Open Subtitles لتكتشف ذلك السر الذي تبحث عنه كل ما عليك فعله هو ان تبحث بعمق في حقيبتي العجيبة
    A mis quelques fioles de sang dans mon sac sans que je le sache, et mon sac a explosé et a fait une hémorragie sur une chaise de 200 ans. Open Subtitles وضع قنينة دماء في حقيبتي دون ان اعلم وتحطمت في حقيبتي وانسكبت على كرسي عمره اكثر من ٢٠٠ عام
    Quelqu'un d'autre doit l'avoir mis dans mon sac avec le téléphone quand j'étais aux toilettes. Open Subtitles لا بد أن شخص آخر قد وضعه في حقيبتي مع الهاتف عندما رآني في الحمام
    J'en ai dans mon sac. - Donne. Open Subtitles حسنٌ، توجد لديّ حفائض في حقيبتي ، أعطني إيّاه
    J'ai un joint dans mon sac à main, et il ne va pas se fumer tout seul. Open Subtitles لدي حشيش في حقيبتي وهي لن تقوم بتدخين نفسها
    Paul, prends le téléphone dans mon sac. Open Subtitles مهلا ، راؤول ، أدخل يدك بحقيبتي و اجلب هاتفي
    Je n'allais pas venir avec un pistolet dans mon sac, non ? Open Subtitles لم تعتقد جدّيا, اننى سأحضر الى اجتماعك الصغير هذا بسلاح فى حقيبتى ؟
    Si je n'avais pas voulu une demande extraordinaire, il serait dans mes bras et pas dans mon sac. Open Subtitles إذا لم أطلب عرض خاص سيكون بين ذراعي بدلاً من حقيبتي
    Il n'est pas dans mon manteau ou mon pantalon, ce qui veut dire qu'il est dans mon sac. Open Subtitles أملك تصريحي. ليس في معطفي أو سروالي الجينز، وإن لم يكن في أحدهما، فعلى الأغلب أنه في الحقيبة.
    Je suis con, il est dans mon sac, et je l'ai laissé à cette maudite salle de gym. Open Subtitles هل تعلم شئ هي في محفظتي,ونسيت محفضتي في نادي الرياضه
    J'ai dû oublier des médicaments dans mon sac de munitions. Open Subtitles أعتقد أنني تركت بعض الأدوية في حقيبة ذخيرتي
    Il a tiré sur les enfants et il a pété dans mon sac de piscine. Open Subtitles لقد اطلق النار على الأطفال وبعدها أطلق الريح في شنطتي
    J'ai de l'argent dans mon sac. Open Subtitles أنا عِنْدي بَعْض المالِ في محفظتِي.
    Si tu comptes pleurer à cause de ça j'ai des mouchoires dans mon sac. Open Subtitles لو كنت ستبكي بسبب هذا فهناك مناديل بمحفظتي
    je ne sais pas comment c'est arrivé dans mon sac. Open Subtitles لا أعلم كيف دخل ذلك الشيئ إلى حقيبتي.
    Allons-y. - Tu fais quoi, dans mon sac ? Open Subtitles حسناً لنذهب ماذا تفعل بحقيبتى ؟
    Ecoute, je ne savais pas qu'elle avait mis ça dans mon sac. Open Subtitles انظر انا لم اعلم بانها وضعت هذه الاشياء في جعبتي
    Je ai eu la cigarette à la ricine dans mon sac ce matin. Open Subtitles لقد كانت سيجارة الريسين في جيبي هذا الصباح
    Ils ont volé mon téléphone dans mon sac. Open Subtitles لقد سرقوا هاتفي من محفظتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد