ويكيبيديا

    "dans sept provinces" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في سبع مقاطعات
        
    • في سبع محافظات
        
    • إلى الولايات المختلفة السبع
        
    • في سبع ولايات
        
    Dans une seconde phase, l'objectif est d'atteindre un univers de 4 500 jeunes dans sept provinces du pays, en plus de Luanda. UN وفي مرحلة ثانية، من المقرر أن يشمل المشروع 500 4 شاب في سبع مقاطعات في البلد، بالإضافة إلى لواندا.
    La culture du pavot à opium s'est concentrée dans sept provinces situées dans le sud et l'ouest du pays: Helmand, Farah, Kandahar, Uruzgan, Nimroz, Zabul et Daykundi. UN وتركزت زراعة خشخاش الأفيون في سبع مقاطعات في جنوب أفغانستان وغربها، أي مقاطعات هيلمند، وفرح، وكندهار، وأوروزغان، ونيمروز، وزابول، ودايكوندي.
    Par ailleurs un projet de programme pour une future coopération dans le domaine des droits de l'homme a été mis au point entre les écoles de police et les universités dans sept provinces de Chine occidentale; UN كما أُعدَّ برنامج من أجل التعاون المستقبلي في مجال حقوق الإنسان بين كليات الشرطة والجامعات في سبع مقاطعات في غربي الصين؛
    Les forces de sécurité iraquiennes sont désormais responsables de la sécurité dans sept provinces. UN وقد تسلمت قوات الأمن العراقية الآن القيادة الأمنية في سبع محافظات.
    Depuis 2007, le Programme PKH est déployé dans sept provinces : Gorontalo, Sumatra Ouest, DKI Jakarta, Java Ouest, Java Est, Sulawesi Nord et Nusa Tenggara Est. UN ومنذ عام 2007، كان تطبيق برنامج الأسرة المشرقة بالأمل مستمرا في سبع محافظات: غورونتالو وسومطرة الغربية والعاصمة الخاصة جاكرتا وجاوة الغربية وجاوة الشرقية وسولاويسى الشمالية ونوسا تينغارا الشرقية.
    Le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression s'est félicité du processus de décentralisation, qui visait à fournir des services publics dans sept provinces. UN ورحب المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير بعملية تحقيق اللامركية التي تهدف إلى إيصال الخدمات العامة الحكومية إلى الولايات المختلفة السبع(118).
    La culture du pavot à opium s'est concentrée dans sept provinces situées dans le sud et l'ouest du pays: Helmand, Farah, Kandahar, Uruzgan, Nimroz, Zabul et Daykundi. UN وتركّزت زراعة خشخاش الأفيون في سبع ولايات في جنوب أفغانستان وغربها، هي: هلمند وفرح وقندهار وأوروزغان ونيمروز وزابول ودايكوندي.
    Un arrangement similaire existe dans la plupart des provinces (dans sept provinces sur neuf actuellement). UN ويوجد ترتيب مماثل في أغلب المقاطعات الاتحادية (حالياً في سبع مقاطعات من تسع مقاطعات).
    Dans la demande directe présentée en 2002, la Commission avait pris note avec intérêt de l'étude conduite par le Bureau international du travail avec l'appui des autorités nationales sur la Dimension égalité des sexes de la formation professionnelle complémentaire en Thaïlande, laquelle a passé en revue les programmes de perfectionnement en vigueur dans sept provinces. UN لاحظت اللجنة مع الاهتمام في طلبها المباشر لعام 2002، الدراسة التي أجراها المكتب بدعم من السلطات الوطنية بشأن البعد الجنساني لتنمية المهارات في التدريب المهني بتايلند، والتي استعرضت برامج تنمية المهارات المقدمة في سبع مقاطعات.
    Après une série d'incidents causés par des mines en novembre et décembre, les opérations ont été suspendues ou réduites dans 13 endroits situés dans sept provinces fortement minées. UN وفي أعقاب سلسلة من حوادث الألغام التي وقعت في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر، توقفت العمليات أو خفضت في ثلاثة عشر موقعا في سبع مقاطعات من التي تتميز بكثرة وجود الألغام فيها.
    Les recherches menées en République démocratique du Congo sur les pratiques d'extraction minière illégales ont par exemple permis de relever des types d'esclavage sexuel, de sévices sexuels et de trafic dans sept provinces. UN فعلى سبيل المثال، أبرز البحث الوارد من جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن ممارسات التعدين غير المشروع()، وجود أنماط الاسترقاق الجنسي والاعتداء الجنسي والاتجار في سبع مقاطعات.
    41. L'observateur du Canada a également déclaré que la politique de son gouvernement avait prévu d'engager à l'égard du droit à l'autonomie inhérent aux autochtones des négociations avec les Métis et les peuples autochtones vivant en dehors des réserves. Des accords avaient été passés en faveur de dix processus de ce type dans sept provinces. UN ١٤- وقال المراقب عن كندا أيضاً إن السياسة الكندية بشأن الحق الملازم للشعوب اﻷصلية في الحكم الذاتي تشمل عمليات التفاوض مع جماعات الهجناء والشعوب اﻷصلية خارج المحميات، وإنه أبرمت في الوقت الراهن اتفاقات لتنفيذ عشر عمليات من هذا القبيل في سبع مقاطعات في البلد.
    Le HCR encourage l'adoption d'une approche plus globale de la réintégration, qui tienne compte des questions régionales examinées lors des réunions de la Commission tripartite tenues à Kaboul début mai, et a identifié à cet égard des zones pilotes dans sept provinces. UN وتقوم المفوضية بالترويج لنهج أشمل لإعادة الإدماج بصورة مستدامة، وذلك عن طريق برامج تجريبية حُددت في سبع مقاطعات. ويرتبط هذا النهج ارتباطا كبيرا بالاعتبارات الإقليمية التي نوقشت في اجتماعات اللجنة الثلاثية التي عُقدت في كابُل في أوائل أيار/مايو.
    167. Pour favoriser l'autonomisation des femmes rurales, depuis 1999 le Gouvernement met en œuvre, par l'intermédiaire du Ministère de la protection de la famille et de la femme, un programme national de microcrédit dans sept provinces (Luanda, Bengo, Cabinda, Kwanza-Sul, Benguela, Huambo et Namibe), et près de 5 000 familles rurales en bénéficient. UN 167- لتمكين المرأة الريفية، ما فتئت الحكومة تنفذ منذ عام 1999، من خلال وزارة شؤون الأسرة والنهوض بالمرأة، برنامجاً وطنياً للائتمانات الصغيرة في سبع مقاطعات أنغولية (لواندا، بينغو، كابيندا، كوانزا، سول، بينغيلا، هوامبو، ناميب)، استفادت منه قرابة خمس آلاف أسرة ريفية.
    13. En 2009, le pavot à opium était essentiellement cultivé dans sept provinces situées dans le sud et l'Ouest du pays, à savoir Helmand, Kandahar, Uruzgan, Day Kkundi, Zaboul, Farah et Badghis (dans cet ordre), qui représentaient à elles seules 98 % de la superficie totale des cultures de pavot à opium en Afghanistan. UN 13- وفي عام 2009، تركّزت زراعة خشخاش الأفيون في سبع مقاطعات() في جنوب أفغانستان وغربها، وهي مقاطعات هيلمند، وقندهار، وأوروزغان، ودايكوندي، وزابول، وفرح، وبادغيس (بهذا الترتيب) التي استأثرت معاً بـ98 في المائة من مجموع المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان.
    Une étude réalisée en 2006 par HelpAge International et le Ministère de l'action sociale et de la solidarité nationale dans sept provinces a révélé qu'environ 90 % des femmes ainsi chassées se suicident, cherchent refuge dans une communauté voisine où on ne les connaît pas ou meurent de faim faute d'atteindre une ville ou un centre d'accueil. UN وقد بينت الدراسات التي أجراها في 2006 كل من المنظمة الدولية للنداء الإنساني ووزارة العمل الاجتماعي والتضامن الوطني في سبع مقاطعات أن نحو 90 في المائة من النساء المنفيات ينتحرن، أو يهربن إلى المجتمعات المجاورة حيث لا أحد يعرفهن أو يمتن جوعاً نظراً لعدم قدرتهن على الوصول إلى أي بلدة أو مركز استقبال(17).
    En Indonésie, les VNU et le PNUD ont collaboré à un projet permettant de mieux assurer la sécurité des communautés grâce à la réduction des risques de catastrophe dans le cadre des activités de développement; 15 VNU ont, en coopération avec les autorités nationales et locales, renforcé les capacités des organisations locales en matière de réduction des risques de catastrophe dans sept provinces indonésiennes. UN وفي إندونيسيا، اشترك برنامج متطوعي الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مشروع " مجتمعات أكثر أمنا عن طريق الحد من أخطار الكوارث في عملية التنمية " ، حيث أسهم 15 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة بالتعاون مع السلطات الوطنية والمحلية في بناء قدرات المنظمات المحلية المعنية بالحد من أخطار الكوارث في سبع مقاطعات إندونيسية.
    Des cours privés d'enseignement de ces langues et dialectes ont été lancés dans sept provinces, mais tous ont fini par être fermés par leurs fondateurs et propriétaires face à un manque d'intérêt. UN وفُتحت دورات خاصة لتعليم اللغات واللهجات التي دَرج على استخدامها المواطنون الأتراك في حياتهم اليومية في سبع محافظات(4).
    Actuellement, 98 % du pavot d'opium sont cultivés dans sept provinces du sud et du sud-ouest : Farah, Helmand, Kandahar, Nimroz, Uruzgan et, dans une moindre mesure, Day Kundi et Zabul. UN وحاليا، يزرع 98 في المائة من الأفيون في البلد في سبع محافظات في الجنوب والجنوب الغربي، وهي: فرح، وهيلماند، وقندهار، ونمروز، وأروزغان (وبدرجة أقل) دايكوندي وزابول.
    Le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression s'est félicité du processus de décentralisation, qui visait à fournir des services publics dans sept provinces. UN ورحب المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير بعملية تحقيق اللامركزية التي تهدف إلى إيصال الخدمات العامة الحكومية إلى الولايات المختلفة السبع(124).
    Au mois de septembre 2013, 832 hawalas implantés dans sept provinces différentes étaient enregistrés auprès de ce centre. UN وحتى أيلول/سبتمبر 2013 سُجِّلت لدى المركز (FinTRACA) 832 حوالة في سبع ولايات().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد