- L'échantillon d'ADN qui était dans son sac à main. | Open Subtitles | عينة من الحمض النووي التي كان في حقيبتها. |
C'est là que Sydney a laissé le traqueur qu'on a mis dans son sac. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تركت فيه سيدني جهاذ التعقب الذي وضعنه في حقيبتها. |
J'ai dit à ma sœur de le glisser dans son sac ainsi je peux la suivre à la trace comme une tortue de mer. | Open Subtitles | أختي دسته في حقيبتها حتى أستطيع تعقبها مثل السلاحف البحرية |
En 2001, il a été condamné pour la distribution de tracts illégaux que la police avait dissimulés dans son sac. | UN | وفي عام 2001، أتهم بتوزيع منشورات ممنوعة دستها الشرطة في حقيبته. |
En 2001, il a été condamné pour la distribution de tracts illégaux que la police avait dissimulés dans son sac. | UN | وفي عام 2001، أتهم بتوزيع منشورات ممنوعة دستها الشرطة في حقيبته. |
Bien que quelque fois je me fais une zézette qui a un kiki dans son sac à main. | Open Subtitles | ولكن أحياناً أواعدُ مداخل، تملكُ مخرجاً في محفظتها. |
Il a glissé une enveloppe de 500$ dans son sac après avoir couché avec elle. | Open Subtitles | حسناً, لقد وضع لها ظرف فيه 500 دولار في حقيبتها بعد ان مارسا الجنس |
Tu vas enregistrer un message pour elle, disant que l'enveloppe qu'elle a trouvé dans son sac a dû tomber de la table de nuit parce que c'était pour la femme de ménage. | Open Subtitles | ستترك رسالة لها تقول فيها ان الظرف الذي وجدته في حقيبتها وضع بالخطا في احقيبتها في تلك الليلة |
dans son sac, ils ont trouvé d'étranges herbes et pommades, en haillons sanguinolents, avec des outils que personne ne peut identifier. | Open Subtitles | وجدوا في حقيبتها بعض الاعشاب الغريبه والمراهم, ملابس ملطخه بالدماء,وأدوات لم يتعرف عليها احد. |
Je sortais des toilettes, et je l'ai vue le mettre dans son sac. | Open Subtitles | ادل, كنت خارجاً من الحمام ورأيتها تضعه في حقيبتها |
On a trouvé le flacon dans son sac, et l'ordonnance avait son nom dessus. | Open Subtitles | حسنا ,وجدنا زجاجة المخدرات في حقيبتها و الوصفة الطبية في الزجاجة كانت باسمه |
Non, je l'ai vue le mettre dans son sac avant d'aller à la cérémonie des Awards. | Open Subtitles | لا، رأيتها تضعها في حقيبتها قبل ذهابنا إلى حفل توزيع الجوائز |
Eva avait avec elle un gaz poivre dans son sac de gym. | Open Subtitles | إيفا كان يحمل علبة من رذاذ الفلفل في حقيبتها صالة الألعاب الرياضية. |
Non, il n'y a pas moyen qu'elle se promène dans le gymnase avec 200 000 $ dans son sac à main. | Open Subtitles | لا, لا مجال لتتجول في قاعة المدرسة الرياضية وهي تحمل 200ألف دولار في حقيبتها. |
Il affirme qu'ensuite d'autres policiers ont introduit une arme à feu dans son sac, ce qui lui a valu d'être accusé de meurtre et emprisonné. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
Il affirme qu'ensuite d'autres policiers ont introduit une arme à feu dans son sac, ce qui lui a valu d'être accusé de meurtre et emprisonné. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
Rappelle-moi de lui glisser une douzaine de donuts dans son sac avant qu'il retourne là-bas. | Open Subtitles | ذكرني ليسمح بدخول عشرات الخبز في حقيبته بين عشية وضحاها قبل أن يذهب إلى هناك. |
Je lui ai tendu sa culotte, elle l'a mise dans son sac. Et elle m'a regardé pour voir ce que j'en pensais. | Open Subtitles | و أعطيتها لباسها الداخليّ، فقامت بوضعه في محفظتها و نظرت إليّ لترى عمّا كنتُ أفكر. |
J'ai vu "Le Militant" traîné dans son sac quand je pointais mon livre. | Open Subtitles | كيف وجدتها ؟ رأيت العصبة تتدلى من حقيبتها |
Quand Lindsay a découvert qu'elle a pissé dans son sac de couchage pendant l'excursion Cheftaine. | Open Subtitles | يا إلهي عندما اكتشفت ليندسي أنها تبولت في حقيبة نومها على فتاة الرحلة الكشفية |
Très bien, écoute, il manque de l'argent à Cate dans son sac. | Open Subtitles | حسناً , انظري .. كايت فقدت بعض النقود من محفظتها |
Mais je pense qu'on peut vous faire innocenter. Je lui ai demandé si je pouvais regarder dans son sac. | Open Subtitles | ولكن اظن أن بإمكاني إخراجك من هنا طلبت منها إذا كان بمقدوري النظر داخل حقيبتها |
Ils ont l'air bons et il y en avait d'autres dans son sac. | Open Subtitles | انها كافية بالتأكيد وهناك المزيد فى حقيبة يدها |
Je l'avais perdu deux jours plus tôt et soudain, il est là, dans son sac. | Open Subtitles | انا فقدتها قبل يومين ثم رايتها هناك فى حقيبتها |
Non, c'est qu'un gentil vieux farceur qui emmène les enfants méchants dans son sac au pays des bonbons. | Open Subtitles | لا ، إنه مجرد عجوز لطيف يقوم بمقالب ويعاقب الأطفال الأشقياء بإرسالهم في كيسه إلى أرض الحلويات |