ويكيبيديا

    "dans toute la ville" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في جميع أنحاء المدينة
        
    • في كل أنحاء المدينة
        
    • في أرجاء المدينة
        
    • في كل المدينة
        
    • في جميع أنحاء المدينةَ
        
    • في جميع أنحاء هذه المدينة
        
    • في جميع أنحاء مدينة
        
    • على مستوى المدينة
        
    • فى جميع أنحاء
        
    • في المدينة بأكملها
        
    • في المدينة كلها
        
    • في جميع انحاء المدينة
        
    • في كافة أنحاء المدينة
        
    Il y a des tensions dans toute la ville et entre toutes les personnes impliquées. Open Subtitles هناك نوع من التوتر في جميع أنحاء المدينة وبين جميع الشخصيات المتضمنة
    Il y en a 52, dispersées dans toute la ville. Open Subtitles هناك 52 منهم المنتشرة في جميع أنحاء المدينة.
    La différence étant les infractions à Central City sont dispersés dans toute la ville tandis que leurs homologues dans mon monde sont très certainement pas. Open Subtitles الفرق يجري المخالفات في مدينة سنترال ومنتشرة في جميع أنحاء المدينة في حين نظرائهم في بلدي العالم هي بالتأكيد لا.
    La Mission a été informée que des véhicules de collecte des ordures avaient été volés à Taïz, entraînant des mauvaises conditions d'hygiène dans toute la ville. UN وأحيطت البعثة علماً بأن مركبات جمع القمامة في تعز قد سُرقت، مما أدى إلى تفشي ظروف غير صحية في كل أنحاء المدينة.
    Ce centre a également produit et fait déployer des bannières commémoratives dans toute la ville. UN وأصدر المركز أيضاً لافتات تذكارية أقامها في أرجاء المدينة.
    D'après l'analyse statistique actuellement effectuée par cette dernière, les taux de criminalité ont baissé dans toute la ville, parfois jusqu'à 70 %. UN وتشير التحاليل الإحصائية التي تجريها القوة حاليا إلى أن معدلات الجريمة انخفضت في جميع أنحاء المدينة بنسبة 70 في المائة.
    Les émeutes, qui, selon les résidents, n'étaient pas sans rappeler les débuts de l'Intifada, se sont accompagnées d'une grève générale des commerçants dans toute la ville. UN وصحب أعمال الشغب التي كانت تذكارا حسب ما رواه السكان، ببداية الانتفاضة، إضراب تجاري عام في جميع أنحاء المدينة.
    Ces enlèvements seraient le fait d'un groupe de 30 à 40 éléments armés qui conduisait des raids dans toute la ville. UN ويُزعم أن عملية الاختطاف ارتكبتها مجموعة مكونة من 30 إلى 40 عنصرا مسلحا، تشن غارات في جميع أنحاء المدينة.
    C'est logique qu'ils aient des cachettes, des endroits protégés dans toute la ville. Open Subtitles من المنطقي أن لديهم مواقع آمنة منازل آمنة في جميع أنحاء المدينة
    Merde, c'est pas possible, Melvin. Je t'ai cherché dans toute la ville ce matin. Open Subtitles ركوب في جميع أنحاء المدينة كل لعنة الله صباح يبحث عن مؤخرتك.
    Des gens meurent, détective, des personnes innocentes, dans toute la ville. Open Subtitles الناس تموت أناس بريئة في جميع أنحاء المدينة
    L'ordure a des immeubles dans toute la ville. Open Subtitles حقيبة بالفساد وتملك المباني في جميع أنحاء المدينة.
    Il y a des caméras de surveillance dans toute la ville, pas vrai ? Open Subtitles كاميرات المراقبة منتشرة في جميع أنحاء المدينة, صحيح؟
    Il a un site internet et il poste des affiches dans toute la ville. Open Subtitles وأصبح لديه موقع إلكتروني، ويقوم بتوزيع المنشورات في كل أنحاء المدينة
    L'argent a été dépensé dans toute la ville. Open Subtitles يبدو أنّ النقود تمّ إنفاقها عند البائعين في كل أنحاء المدينة.
    Ils sécurisent des endroits clés dans toute la ville. Open Subtitles يقومون بتأمين مواقع رئيسية في أرجاء المدينة.
    Il n'y aura pas de sang versé dans toute la ville. Open Subtitles لا دماء مراقة في كل المدينة
    Les gangs ne vous tuent que si vous menacez leur territoire, ils ne tuent pas des gens au hasard dans toute la ville. Open Subtitles العصابات سَتَقْتلُك إذا هم تجاوزْ على أرضِكَ، لَيسَ ناسَ عشوائيينَ في جميع أنحاء المدينةَ.
    Putain, je t'ai cherché dans toute la ville. Open Subtitles تباً يا رجل ،كنت أبحث عنك في جميع أنحاء هذه المدينة اللعينة
    A Bombay, en mars 1993, des bombes à retardement ont explosé dans toute la ville, faisant de nombreuses victimes et des dégâts très importants. UN ففي آذار/مارس ١٩٩٣، انفجرت قنابل موقوتة في جميع أنحاء مدينة بومباي وأسفرت عن العديد من الضحايا وعن خسائر جسيمة.
    Je cours une chasse dans toute la ville pour le moment. Open Subtitles أنا أجري حملة مطاردة على مستوى المدينة حاليًا
    il y eut des cérémonies sacrées dans toute la ville de Lhassa. Open Subtitles تؤدى المراسم المقدسة فى جميع أنحاء لاسا.
    Félicitations Sunil, tu es le premier dans toute la ville. Open Subtitles تهانينا سونيل أنت الأول في المدينة بأكملها
    La matière noire s'est répandue dans toute la ville. Tout le monde a été frappé. Open Subtitles تلك المادة الظلمة انتشرت في المدينة كلها
    Il a poussé sa bouée dans toute la ville. Open Subtitles هو استغل تلك القوة في جميع انحاء المدينة
    - Pas d'inquiétude. On a des informateurs dans toute la ville. Open Subtitles لا تقلق، حضرة القاضي، لدينا أدلّة في كافة أنحاء المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد