a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration d'encroûtements cobaltifères de ferromanganèse approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف قشور الكوبالت وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وافق عليها المجلس؛ أو |
Déterminer les décisions pertinentes en matière d'adaptation et inscrire les initiatives du Comité de l'adaptation Dans un plan de travail actualisé, le cas échéant | UN | تحديد المقررات ذات الصلة بالتكيف وإدراج إجراءات لجنة التكيف في خطة عمل محدّثة، حسب الاقتضاء |
La MANUTO suit leurs progrès en vue de la réalisation des tâches décrites Dans un plan de travail préparé en consultation avec des responsables gouvernementaux. | UN | وتراقب البعثة ما يحرزونه من تقدم في إنجاز المهام المحددة في خطة عمل يتم إعدادها بالتشاور مع المشرفين الحكوميين. |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration d'encroûtements colbatifères approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف قشور الكوبالت، وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration d'encroûtements cobaltifères approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف قشور الكوبالت، وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques ou d'encroûtements cobaltifères approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن أو القشـور الغنيـة بالكوبالـت وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques ou d'encroûtements cobaltifères déjà approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن أو القشـور الغنيـة بالكوبالـت وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration d'encroûtements cobaltifères approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف القشـور الغنيـة بالكوبالـت وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration d'encroûtements cobaltifères approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف قشور الكوبالت، وافق عليها المجلس؛ أو |
a) Dans un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques approuvé par le Conseil; | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وافق عليها المجلس؛ أو |
Cela est consigné Dans un plan de travail où doivent être présentées dans leurs grandes lignes les activités que le PE s'emploie à exécuter. | UN | وينبغي أن يُسجل ذلك في خطة عمل تدمج فيها الخطوط العريضة للأنشطة التي ينفذها الشركاء. |
Cela est consigné Dans un plan de travail où doivent être présentées dans leurs grandes lignes les activités que le PE s'emploie à exécuter. | UN | وينبغي أن يُسجل ذلك في خطة عمل تدمج فيها الخطوط العريضة للأنشطة التي ينفذها الشركاء. |
III. Points figurant Dans un plan de travail pluriannuel et examinés en groupe de travail: il s’agira de thèmes ou de questions ayant fait précédemment l’objet d’un débat ponctuel. | UN | ثالثا - بنود مشمولة في خطة عمل متعددة السنوات وتناقش في أفرقة عاملة ؛ وينبغي أن تكون البنود المدرجة في خطط عمل كهذه قد نوقشت من قبل كمواضيع منفردة ؛ |
Outre la programmation conjointe au moyen des matrices de résultats du PNUAD, on observe une utilisation accrue des programmes conjoints, à savoir un ensemble d'activités reflétées Dans un plan de travail commun avec un budget exécuté et financé par au moins deux entités des Nations Unies. | UN | وإضافة إلى إعداد البرامج المشتركة عبر مصفوفة النتائج إطار المساعدة الإنمائية، يزداد استخدام البرامج المشتركة التي هي كناية عن مجموعة من الأنشطة المجسدة في خطة عمل مشتركة تخصَّص لها ميزانية يحددها ويمولها ما لا يقل عن كيانين من كيانات الأمم المتحدة. |
a) De poursuivre un ensemble réalisable et réaliste d'objectifs Dans un plan de travail raisonnable; | UN | (أ) أن تتوخى بلوغ مجموعة من الأهداف الواقعية القابلة للتحقيق في إطار خطة عمل معقولة؛ |