Comme par le passé, il comprend aussi les activités des services de bibliothèque à Genève et à Vienne, qui relèvent du programme 23 (Information) du plan à moyen terme. | UN | ووفقا للممارسة المتبعة في الماضي، تشمل أيضا أنشطة خدمات المكتبة في جنيف وفيينا التي تندرج تحت البرنامج 23، الإعلام في الخطة المتوسطة الأجل. |
Elles comprennent également les services de bibliothèque à Genève et à Vienne, qui relèvent du sous-programme 23.3 du plan à moyen terme. | UN | وتشمل، أيضا، خدمات المكتبة في جنيف وفيينا، التي تندرج في إطار البرنامج الفرعي ٣٢-٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
Elles comprennent également les services de bibliothèque à Genève et à Vienne, qui relèvent du sous-programme 23.3 du plan à moyen terme. | UN | وتشمل، أيضا، خدمات المكتبة في جنيف وفيينا، التي تندرج في إطار البرنامج الفرعي ٣٢-٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
Elles comprennent également les services de bibliothèque à Genève et à Vienne, qui relèvent du sous-programme 3 (Services de bibliothèque) du programme 23 (Information). | UN | وتشمل أيضا الموارد المخصصة لخدمات المكتبة في جنيف وفيينا التي تندرج تحت البرنامج الفرعي 3، خدمات المكتبة في إطار البرنامج 23، الإعلام. |
Les montants demandés au titre des services de conférence, notamment pour les services de conférence et de bibliothèque à Genève et à Vienne, sont inscrits au chapitre 26E. | UN | وترد الاحتياجات اللازمة لخدمات المؤتمرات، بما في ذلك خدمات المؤتمرات، والمكتبات في جنيف وفيينا، تحت الباب ٢٦ هاء من الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Sont également couverts les services de bibliothèque à Genève et à Vienne, qui relèvent du sous-programme 23.3, Services de bibliothèque, du programme 23, Information, du plan à moyen terme. | UN | وتشمل أيضا خدمات المكتبة في جنيف وفيينا، الواردة في البرنامج الفرعي ٢٣-٣ - خدمات المكتبة من البرنامج ٢٣: اﻹعلام، في الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المنقحة. |
Sont également couverts les services de bibliothèque à Genève et à Vienne, qui relèvent du sous-programme 23.3, Services de bibliothèque, du programme 23, Information, du plan à moyen terme. | UN | وتشمل أيضا خدمات المكتبة في جنيف وفيينا، الواردة في البرنامج الفرعي ٢٣-٣ - خدمات المكتبة من البرنامج ٢٣: اﻹعلام، في الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المنقحة. |
b À des fins de présentation comptable, comprend le crédit ouvert pour les services de bibliothèque à Genève. | UN | (ب) يتضمن، لأغراض العرض فقط، الاعتماد المتعلق بدائرة المكتبة في جنيف. |
a À des fins de présentation, comprend les dépenses effectives pour 2008-2009 et les crédits ouverts pour les services de bibliothèque à Genève pour 2010-2011. | UN | (أ) تشمل لأغراض العرض فقط نفقات الفترة 2008-2009 واعتمادات الفترة 2010-2011 المتعلقة بخدمات المكتبة في جنيف. |
a Comprend, à des fins de présentation uniquement, les dépenses effectives en 2008-2009 et les crédits ouverts pour 2010-2011 au titre des services de bibliothèque à Genève. | UN | (أ) تشمل، لأغراض العرض فقط، النفقات للفترة 2008-2009 والاعتمادات للفترة 2010-2011 المتصلة بخدمات المكتبة في جنيف. |
b À des fins de présentation comptable, comprend le crédit ouvert pour les services de bibliothèque à Genève. | UN | (ب) تشمل، لأغراض العرض فقط، الاعتماد المتصل بخدمات المكتبة في جنيف. |
a Comprend, à des fins de présentation uniquement, les dépenses effectives engagées en 2010-2011 au titre des services de bibliothèque à Genève. | UN | (أ) تشمل، لأغراض العرض فقط، نفقات الفترة 2010-2011 المتعلقة بخدمات المكتبة في جنيف. |
a Comprend, à des fins de présentation uniquement, les dépenses effectives engagées en 2010-2011 au titre des services de bibliothèque à Genève. | UN | (أ) تشمل، لأغراض العرض فقط، نفقات الفترة 2010-2011 المتصلة بخدمات المكتبة في جنيف. |
Les montants demandés au titre des services de conférence, notamment pour les services de conférence et de bibliothèque à Genève et à Vienne, sont inscrits au chapitre 26E. | UN | وترد الاحتياجات اللازمة لخدمات المؤتمرات، بما في ذلك خدمات المؤتمرات، والمكتبات في جنيف وفيينا، تحت الباب ٢٦ هاء من الميزانية البرنامجية المقترحة. |