Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | توفير حيز مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | توفير مقر مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Du fait de l'élargissement de la mission, il faudra des locaux de bureau supplémentaires. | UN | يلزم حيز مكتبي إضافي نظرا لتوسع البعثة. |
Comme indiqué aux paragraphes 6 et 7 du rapport du Secrétaire général, l'équipe de projet a déterminé que c'est sur le marché immobilier local qu'il faudrait chercher des locaux de bureau supplémentaires. | UN | 6 - وعلى النحو الموضح في الفقرتين 6 و 7 من تقرير الأمين العام، قرر فريق المشروع أنه سيكون من الضروري البحث عن حيز إضافي للمكاتب في السوق المحلية للعقارات. |
Comme indiqué aux paragraphes 6 et 7 du rapport du Secrétaire général, l'équipe de projet a déterminé que c'est sur le marché immobilier local qu'il faudrait chercher des locaux de bureau supplémentaires. | UN | 6 - وعلى النحو الموضح في الفقرتين 6 و 7 من تقرير الأمين العام، قرر فريق المشروع أنه سيكون من الضروري البحث عن حيز إضافي للمكاتب في السوق المحلية للعقارات. |
Suite à la création d'un centre principal pour les situations de crise et d'autres sites secondaires, il a fallu prévoir des ordinateurs de bureau supplémentaires. | UN | أدى إنشاء مركز للأزمات وإنشاء مواقع بديلة إلى الحاجة إلى حواسيب مكتبية إضافية. |
vi) JD 187 500 au titre du papier et des fournitures de bureau supplémentaires consommés pour les communications et la coordination entre plus de 200 postes secondaires et pour le fonctionnement de ses centres; | UN | `6` 500 187 دينار أردني للأوراق والمواد المكتبية الإضافية المستخدمة للاتصال والتنسيق بين أكثر من 200 وحدة فرعية وللعمليات المقامة في مراكزها؛ |
La création d'espaces de bureau supplémentaires pour la mission et la construction d'entrepôts en dur pour protéger le matériel sensible et précieux de la chaleur, de la poussière et des voleurs est une priorité. | UN | ويعد إنشاء مكاتب إضافية للبعثة وتشييد مستودعات ذات جدران صلبة لحماية الممتلكات القيمة والحساسة من الحرارة والغبار والسرقة من الأولويات. |
On trouvera proposés dans le rapport qui suit des arrangements concernant des locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, avec les ressources nécessaires. | UN | يعرض هذا التقرير الترتيبات المقترحة والاحتياجات المتصلة بها من الموارد فيما يتعلق بتوفير مقر مكتبي إضافي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف. |
Prévisions révisées concernant le budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 : locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | التقديرات المنقحة للميزانيــة البرنامـجـيــة لفـتـرة السنـتـيـن 2006-2007 : توفير حيز مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
L'Assemblée est saisie d'un projet de décision intitulé < < Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour la Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > , recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | معروض على الجمعية العامة مشروع مقرر بعنوان " توفير حيز مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " ، الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها. |
Prévisions révisées concernant le budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 : locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (A/60/7/Add.42 et A/60/899) | UN | التقديرات المنقحة للميزانيــة البرنامـجـيــة لفـتـرة السنـتـيـن 2006-2007 : توفير حيز مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/60/7/Add.42 و A/60/899) |
À sa 66e séance, le 30 juin, le Président de la Commission a proposé un projet de décision intitulé < < Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > (A/C.5/60/L.65). | UN | 4 - في الجلسة 66 المعقودة في 30 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان " توفير حيز مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (A/C.5/60/L.65). |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général intitulé < < Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : prévisions révisées concernant le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 > > et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون ' ' توفير حيز مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006- 2007``() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الصدد()؛ |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général intitulé < < Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : prévisions révisées concernant le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 > > (A/60/899). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام المعنون " توفير مقر مكتبي إضافي في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 " (A/60/899). |
Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : prévisions révisées concernant le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 | UN | توفير مكان إضافي للمكاتب في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
Quarante-troisième rapport. Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : prévisions révisées concernant le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 BANUGBIS | UN | التقرير الثالث والأربعون - توفير مكان إضافي للمكاتب في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : prévisions révisées concernant le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 | UN | توفير مكان إضافي للمكاتب في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (suite) | UN | توفير أماكن مكتبية إضافية في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (تابع) |
Locaux de bureau supplémentaires à Genève pour le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (suite) (A/C.5/60/L.65) | UN | توفير أماكن مكتبية إضافية في جنيف لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (تابع) (A/C.5/60/L.65) |
228. Le Comité recommande que la réclamation pour dépenses de bureau supplémentaires (comme décrit ci—dessus) fasse l'objet d'une indemnisation intégrale. | UN | 228- ويوصي الفريق بدفع تعويض كامل عن هذه المطالبة المتعلقة بالنفقات المكتبية الإضافية (على النحو المبين أعلاه). |
2. Locaux de bureau supplémentaires au Siège de l'Organisation des Nations Unies | UN | 2 - توفير مكاتب إضافية في مقر الأمم المتحدة |