ويكيبيديا

    "de cartes d" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بطاقات
        
    • لبطاقات
        
    • من خرائط
        
    • بدخول منطقة مباني
        
    • بنظام التصاريح
        
    • للتصاريح الثانوية
        
    Nombre de cartes d'entrée délivrées à des visiteurs UN الطرود المفتشة والمصورة بالأشعة السينية بطاقات الزائرين المصدرة
    Nombre de cartes d'entrée délivrées à des visiteurs UN الطرود المفتشة والمصورة بالأشعة السينية بطاقات الزائرين المصدرة
    Elle a également observé les activités du Tribunal électoral suprême — inscription des électeurs et délivrance de cartes d'identité — et apporté à ce dernier l'appui nécessaire. UN وقامت الشعبة كذلك بمراقبة ودعم تسجيل المحكمة العليا للانتخابات للناخبين وتسليم بطاقات الناخبين.
    Les Palestiniens détenteurs de cartes d'identité cisjordaniennes continuent d'une manière générale de se voir interdire l'entrée à Jérusalem-Est. UN وبصفة عامة استمر منع الفلسطينيين الحاملين لبطاقات هوية من الضفة الغربية من دخول القدس الشرقية.
    Le montant prévu est destiné à l'achat de 25 jeux de cartes d'état-major destinées à remplacer les cartes hors d'usage, à raison de 2 400 dollars le jeu. UN يرصد اعتماد لشراء ٢٥ مجموعة من خرائط العمليات اللازمة لتحل محل الخرائط التي بليت، بتكلفة تبلغ ٤٠٠ ٢ دولار للمجموعة.
    Un programme pilote de délivrance de cartes d'identité électroniques est en cours et le processus officiel démarrera dès que la situation le permettra. UN وقد بدأ برنامج تجريبي لإصدار بطاقات الهوية الإلكترونية، وتبدأ العملية الرسمية إذا كانت الحالة تسمح بذلك.
    La suppression des honoraires de médecin dans les centres de soins et l'institution de cartes d'exemption pour les personnes âgées; UN إلغاء أتعاب الطبيب في المراكز الصحية، واستحداث بطاقات إعفاء للمسنين.
    :: Prestation de conseils en matière de sécurité et coordination dans ce domaine, y compris la délivrance de cartes d'identification, pour l'ensemble du personnel des organismes des Nations Unies présents à Chypre UN تقديم المشورة والتنسيق الأمنيين لجميع وكالات الأمم المتحدة العاملة في قبرص وإصدار بطاقات الهوية لأفرادها
    Prestation de conseils en matière de sécurité et coordination dans ce domaine, y compris la délivrance de cartes d'identification, pour tous les organismes des Nations Unies présents à Chypre UN وتقديم المشورة والتنسيق الأمنيين لجميع وكالات الأمم المتحدة العاملة في قبرص وإصدار بطاقات الهوية لأفرادها
    Prestation de conseils en matière de sécurité et coordination dans ce domaine, y compris la délivrance de cartes d'identification, pour l'ensemble du personnel des organismes des Nations Unies présents à Chypre UN تقديم المشورة والتنسيق الأمنيين لجميع موظفي وكالات الأمم المتحدة العاملة في قبرص وإصدار بطاقات الهوية لهم
    Introduction d'un nouveau système de cartes d'identité pour les conférences. UN وإدخال نظام جديد لاستخراج بطاقات الهوية للمؤتمرات.
    Nombre de cartes d'identité de visiteurs délivrées UN الطرود التي فتشت وفحصت بالأشعة السينية بطاقات الزوار الصادرة
    Les modifications proposées portent notamment sur le droit de recours, la délivrance de cartes d'identité et l'autorisation de travailler pour les réfugiés. UN وستشمل التحسينات المقترحة الحق في الطعن، وإصدار بطاقات الهوية، والسماح للاجئين بالعمل.
    Le Rapporteur spécial a été informé que de nombreuses personnes détentrices de cartes d'identité apprenaient qu'elles ne figuraient plus dans l'ordinateur de la municipalité. UN وأُبلغ المقرر الخاص أن أشخاصا كثيرين يحملون بطاقات هوية اكتشفوا أن أسماءهم حُذفت من حاسب البلدية.
    En ce qui concerne la protection contre la contrefaçon de cartes d'identité et de titres de voyage, l'Autriche est déjà à l'abri de la falsification des cartes d'identité. UN وفيما يتصل باتقاء تزوير أوراق الهوية ووثائق السفر، حققت النمسا فعلا حدا أقصى من الأمن فيما يتصل بتزوير بطاقات الهوية.
    Parmi les opérations d'impression de cartes d'identité ou d'autres types de documents, citons l'Ethiopie, le Botswana, la République du Congo. UN وتشمل العمليات التي بدأت تطبع بطاقات هوية أو غيرها من فئات المستندات الجديدة إثيوبيا وبوتسوانا وجمهورية الكونغو.
    Réparation et entretien d'une imprimante de cartes d'identité UN إصلاح وصيانة طابعة بطاقات الهوية الشخصية
    :: Exploitation et maintenance de 4 systèmes de gestion de cartes d'identité UN :: دعم وصيانة 4 نُظم لبطاقات الهوية الخدمات الطبية
    Exploitation et entretien de 6 systèmes d'établissement de cartes d'identité UN مِخطاطان لنظام المعلومات الجغرافية دعم وصيانة 6 نظم لبطاقات الهوية
    148. Le montant prévu doit permettre d'acheter 100 jeux de cartes d'état-major, dont le coût unitaire est estimé à 500 dollars. UN ٨٤١ - يدرج مبلغ لشراء ٠٠١ مجموعة من خرائط العمليات، بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٥ دولار للمجموعة الواحدة.
    Les membres des médias munis de cartes d'identité ONU peuvent utiliser l'entrée du terrain de jeu à la 48e Rue et la 1re Avenue, où ils devront satisfaire à des procédures de contrôle par magnétomètre avant d'entrer dans le bâtiment des conférences par le premier sous-sol. UN يتعين على أفراد وسائط الإعلام الحائزين لتصاريح سارية بدخول منطقة مباني الأمم المتحدة استخدام مدخل الملاعب عند التقاء الشارع 48 والجادة الأولى، حيث يشترط عليهم المرور خلال أجهزة الكشف المغناطيسي قبل الدخول إلى طابق المرأب الأول من مبنى المؤتمرات.
    Le système de permis imposé à l'intérieur du territoire palestinien occupé à tous les titulaires de cartes d'identité palestiniennes est resté en vigueur pendant la période couverte par le présent rapport. UN 11 - وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، استمر العمل بنظام التصاريح المفروض على جميع حاملي بطاقات الهوية الفلسطينية في الأرض المحتلة.
    Durant la période du Sommet du millénaire, la salle du Conseil de tutelle sera mise à la disposition des délégués, des aides de camp, des interprètes, du personnel de la sécurité et d'autres personnes munis de cartes d'identité secondaires. UN وطوال فترة مؤتمر قمة الألفية، ستكون قاعة مجلس الوصاية مفتوحة لأعضاء الوفود، والمعاونين، والمترجمين الشفويين، وموظفي الأمن، وغيرهم من الأفراد الحاملين للتصاريح الثانوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد