ويكيبيديا

    "de cet élément de perte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا العنصر من المطالبة
        
    • بهذا العنصر من عناصر الخسارة
        
    • بعنصر الخسارة هذا
        
    • هذا العنصر من الخسارة
        
    • لهذا العنصر من المطالبة
        
    • لعنصر الخسارة هذا
        
    • لعنصر المطالبة هذا
        
    • هذا البند من المطالبة
        
    • هذا العنصر من عناصر الخسارة
        
    • عنصر المطالبة هذا
        
    • لهذا العنصر من عناصر الخسارة
        
    • المتعلق بهذا البند في المطالبة
        
    • هذا العنصر من الخسائر
        
    • هذا العنصر من مطالبتها
        
    • لهذا البند من المطالبة
        
    En conséquence, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de cet élément de perte. UN ولذلك، لا يوصي الفريق بمنح تعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    Pour cette raison, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre de cet élément de perte. UN وتبعاً لذلك، فإن الفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بهذا العنصر من عناصر الخسارة.
    En conséquence, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de cet élément de perte. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض في ما يتعلق بعنصر الخسارة هذا.
    En conséquence, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de cet élément de perte. UN ولذلك، لا يوصي الفريق بمنح تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité au titre de cet élément de perte. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منح تعويض لهذا العنصر من المطالبة.
    Le Comité constate que les pièces produites à l'appui de cet élément de perte ne permettent d'établir ni la réalité ni le montant d'une quelconque perte. UN ويرى الفريق أن الأدلة المقدمة تأييداً لعنصر الخسارة هذا غير كافية لإثبات الواقعة أو مبلغ أية خسارة.
    Les factures présentées à l'appui de cet élément de perte révèlent que les achats d'Hidrogradnja ont été effectués CAF, c'est-à-dire que les coûts de transport et d'assurance étaient compris dans le prix d'achat. UN فالفواتير المقدمة دعما لعنصر المطالبة هذا تبين أن مشتريات Hidgrogradnja قد تمت على أساس السعر " سيف " )السعر شاملا التكلفة والتأمين والشحن(، أي أن تكاليف الشحن والتأمين كانت مدرجة في سعر الشراء اﻷصلي.
    Le Comité souscrit donc aux arguments de l'Iraq selon lesquels l'amortissement doit être pris en compte dans l'évaluation de cet élément de perte. UN وهكذا فإن الفريق يتفق مع حجج العراق القائلة بأنه يجب أن يوضع استهلاك المعدات في الاعتبار عند تحديد قيمة هذا البند من المطالبة.
    Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de cet élément de perte. UN ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا العنصر من عناصر الخسارة.
    L'AOC demande le remboursement de USD 120 309 au titre de cet élément de perte. UN وتطالب الشركة بتعويض قدره 309 120 دولارات عن هذا العنصر من المطالبة.
    Elle a produit une attestation signée par un cadre de la société comme pièce justificative à l'appui de cet élément de perte. UN وقدمت الشركة شهادة موقعة من أحد موظفي الشركة كدليل يؤيد هذا العنصر من المطالبة.
    Il recommande par conséquent de n'allouer aucune indemnité au titre de cet élément de perte. UN ولذلك، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    Pour cette raison, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre de cet élément de perte. UN وتبعاً لذلك، فإن الفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بهذا العنصر من عناصر الخسارة.
    124. En conséquence, le Comité recommande qu'une indemnité de US$ 154 448 soit versée au titre de cet élément de perte. UN 124- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بمنح تعويض بمبلغ 448 154 دولاراً أمريكياً في ما يتعلق بهذا العنصر من عناصر الخسارة.
    En conséquence, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre de cet élément de perte. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض يتعلق بعنصر الخسارة هذا.
    Par conséquent, il recommande de n'accorder aucune indemnité au titre de cet élément de perte. UN وعليه، لا يوصي الفريق بأي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    Le montant total au titre de cet élément de perte s'élève à USD 435 695, y compris les dépenses relatives au contrat de raccordement dont l'exécution, selon l'AOC, a également été retardée du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN ووصل المبلغ الإجمالي لهذا العنصر من المطالبة إلى 695 435 دولاراً، وهو يشمل المصاريف المتصلة بعقد الوصل الكهربائي الذي تفيد الشركة أنه تأخر أيضاً بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت.
    Le Comité constate que les pièces produites à l'appui de cet élément de perte ne permettent d'établir ni la réalité ni le montant d'une quelconque perte. UN ويرى الفريق أن الأدلة المقدمة تأييداً لعنصر الخسارة هذا غير كافية لإثبات الواقعة أو مبلغ أية خسارة.
    Les factures présentées à l'appui de cet élément de perte révèlent que les achats d'Hidrogradnja ont été effectués CAF, c'est-à-dire que les coûts de transport et d'assurance étaient compris dans le prix d'achat. UN فالفواتير المقدمة دعماً لعنصر المطالبة هذا تبين أن مشتريات Hidgrogradnja قد تمت على أساس السعر " سيف " )السعر شاملاً التكلفة والتأمين والشحن(، أي أن تكاليف الشحن والتأمين كانت مدرجة في سعر الشراء اﻷصلي.
    Du point de vue de l'Iraq, la totalité de cet élément de perte aurait été à la charge d'Hidrogradnja, indépendamment de l'invasion. UN ويرى العراق، بالتالي، أن الشركة كانت ستتكبد مقدار هذا البند من المطالبة برمته بصرف النظر عن الغزو.
    Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre de cet élément de perte. UN ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا العنصر من عناصر الخسارة.
    Les ajustements étant examinés ailleurs, le Comité a évalué et vérifié les dépenses au titre de cet élément de perte strictement en chiffres bruts. UN وبما أن التسويات تعالج في مكان آخر، فقد أجرى الفريق تقييما ومراجعة لتكاليف عنصر المطالبة هذا على أساس إجمالي صرف.
    Toutefois, China Ningxia n'a pas fourni de preuve de paiement à l'appui de cet élément de perte. UN غير أن المؤسسة لم تقدم أية أدلة تثبت الدفع دعماً لهذا العنصر من عناصر الخسارة.
    Hidrogradnja calcule le montant de cet élément de perte comme suit : premièrement, elle réclame la valeur des billets à ordre à la date de la réclamation (US$ 116 802 613), majorée des intérêts sur les billets à ordre de la date de la réclamation jusqu'aux dates d'échéance des différents billets (US$ 15 646 754). UN وتحتسب الشركة المبلغ المتعلق بهذا البند في المطالبة على النحو التالي: أولاً، طالبت الشركة بقيمة السندات اﻹذنية في تاريخ تقديم المطالبة )٣١٦ ٢٠٨ ٦١١ دولاراً( مضافا إليها الفائدة حتى حلول أجل الاستحقاق المبين على كل سند من السندات اﻹذنية وذلك عن الفترة الممتدة من تايخ المطالبة حتى تواريخ الاستحقاق المبينة على فرادى السندات اﻹذنية )٤٥٧ ٦٤٦ ٥١ دولاراً(.
    Le Comité considère que la PIC a supporté des frais d'un montant de KWD 1 058 932 au titre de cet élément de perte. UN ويخلص الفريق إلى أن الشركة تكبدت تكاليف قدرها 932 058 1 ديناراً كويتياً عن هذا العنصر من الخسائر.
    303. Pour calculer le montant de cet élément de perte, le Ministère a multiplié le prix moyen du matériel dont était doté chaque type d'écoles par le nombre total d'établissements d'enseignement primaire, intermédiaire et secondaire, puis a déduit l'amortissement. UN 303- وحسبت الوزارة هذا العنصر من مطالبتها بضرب متوسط سعر التجهيزات المتعلقة بكل نوع من المدارس في مجموع عدد المدارس الابتدائية والمتوسطة والثانوية ثم خصم قيمة الاستهلاك.
    Ce nouveau calcul des intérêts sur les différents billets porte le montant total réclamé au titre de cet élément de perte de US$ 15 646 754 à US$ 18 818 426. UN وقد زاد الاحتساب الجديد للفائـــدة حتــــى حلول أجل الاستحقاق المبين على فرادى السندات إجمالي المبلغ لهذا البند من المطالبة من ٤٥٧ ٦٤٦ ٥١ إلـــــى ٦٢٤ ٨١٨ ٨١ دولاراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد