ويكيبيديا

    "de cet examen à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن هذا الاستعراض إلى
        
    • هذا الاستعراض في
        
    • الاستعراض الذي يجريه إلى
        
    • لهذا البحث إلى
        
    • استعراضه إلى الجمعية العامة في
        
    3. Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    3. Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Gouvernement donnera les résultats de cet examen à l'été 2003. UN وسوف تقدم الحكومة تقريرا عن نتائج هذا الاستعراض في صيف سنة 2003.
    Celle—ci examine ses politiques et mesures et présente les conclusions de cet examen à la Réunion des Parties dans un délai d'un an à compter de la date de formulation de ces recommandations. UN ويقوم الطرف الذي يتلقى هذه التوصيات باستعراض سياساته وتدابيره ويقدم نتائج الاستعراض الذي يجريه إلى اجتماع اﻷطراف في غضون سنة واحدة من تاريخ تقديم هذه التوصيات.
    Mesures à prendre: Le SBI sera invité à étudier et arrêter ces modalités, en vue de présenter les résultats de cet examen à la CMP. UN 52- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في هذه الطرائق والموافقة عليها بهدف تقديم أية نتائج لهذا البحث إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    Le Secrétaire général rend compte de cet examen à la Commission et au Conseil. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والمجلس.
    10. Note également que le Secrétaire général examine actuellement les conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda, et compte être saisi de cet examen à la première partie de la reprise de sa soixante-quatrième session; UN 10 - تلاحظ أيضاً أن الأمين العام يجري استعراضاً لشروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة، وتتوقع أن تتناول هذا الاستعراض في الجزء المستأنف الأول من دورتها الرابعة والستين؛
    2. Accueille favorablement l'examen stratégique des incidences de l'application du relèvement de l'âge réglementaire de la retraite aux fonctionnaires actuels entrepris par le secrétariat de la Commission, en collaboration avec les organisations et les représentants du personnel, et attend avec intérêt d'examiner les conclusions de cet examen à sa soixante-huitième session; UN 2 - ترحب بقيام أمانة اللجنة، بالتشاور مع المنظمات وممثلي الموظفين، بإجراء الاستعراض الاستراتيجي للآثار المترتبة على تطبيق زيادة السن الإلزامية لإنهاء الخدمة إلى 65 سنة على الموظفين الحاليين، وتتطلع إلى النظر في نتائج هذا الاستعراض في دورتها الثامنة والستين؛
    2. Accueille favorablement l'examen stratégique des incidences de l'application du relèvement de l'âge obligatoire de départ à la retraite aux fonctionnaires actuels entrepris par le secrétariat de la Commission, en collaboration avec les organisations concernées et les représentants du personnel, et attend avec intérêt d'examiner les conclusions de cet examen à sa soixante-huitième session ; UN 2 - ترحب بقيام أمانة اللجنة، بالتشاور مع المنظمات وممثلي الموظفين، بإجراء الاستعراض الاستراتيجي للآثار المترتبة على تطبيق زيادة السن الإلزامية لإنهاء الخدمة إلى 65 سنة على الموظفين الحاليين، وتتطلع إلى النظر في نتائج هذا الاستعراض في دورتها الثامنة والستين؛
    Celle—ci examine ses politiques et mesures et présente les conclusions de cet examen à la Réunion des Parties dans un délai d'un an à compter de la date de formulation de ces recommandations. (Japon) UN ويقوم الطرف الذي يتلقى هذه التوصيات باستعراض سياساته وتدابيره ويقدم نتائج الاستعراض الذي يجريه إلى اجتماع اﻷطراف في غضون سنة واحدة من تاريخ تقديم هذه التوصيات. )اليابان(
    Mesures à prendre: Le SBI sera invité à étudier ces modalités, notamment la manière dont les URE pour la deuxième période d'engagement peuvent être délivrées s'il n'a pas été établi de quantité attribuée pour la deuxième période d'engagement, en vue de présenter les résultats de cet examen à la CMP. UN 50- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في هذه الطرائق، بما في ذلك كيفية إصدار وحدات خفض الانبعاثات في فترة الالتزام الثانية في حال عدم وجود كمية مسندة مقررة لفترة الالتزام الثانية بغية تقديم أية نتائج لهذا البحث إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    2. Prie le Groupe de travail de lui rendre compte des résultats de cet examen à sa cinquante-neuvième session, par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 2 - تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا عن نتائج استعراضه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد