ويكيبيديا

    "de cet organe subsidiaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إليها تلك الهيئة الفرعية
        
    • هذه الهيئة الفرعية
        
    • بوصفها من الهيئات الفرعية
        
    • هذا الجهاز الفرعي
        
    Le Président ou le Rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز منح الأسبقية لرئيس أو مقرر هيئة فرعية لغرض شرح الاستنتاجات التي تتوصل إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. Motions d'ordre UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives stipulées par le Conseil. UN وتُنشأ هذه الهيئة الفرعية وتعمل وفقا للمبادئ التوجيهية للمجلس.
    La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ciaprès. UN وستُنشأ هذه الهيئة الفرعية وتؤدي أعمالها وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة فيما يلي.
    La stratégie suivie consistera à continuer de fournir des services de secrétariat et d'appui technique au Comité pour le développement et la coopération des Caraïbes, à renforcer la pertinence et le rôle de cet organe subsidiaire de la Commission, ainsi qu'à le guider dans son action. UN وستتركز الاستراتيجية المتَّبَعة في إطار البرنامج الفرعي على مواصلة تقديم خدمات الأمانة التقنية إلى لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي، بوصفها من الهيئات الفرعية للجنة، ودعمها في تعزيز فائدتها ودورها وفي توجيه الأنشطة المنجَزَة في المنطقة.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le Président ou le Rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le président ou le rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Le Président ou le Rapporteur d'un organe subsidiaire peut bénéficier d'un tour de priorité pour expliquer les conclusions de cet organe subsidiaire. UN يجوز إعطاء اﻷسبقية لرئيس أو مقرر هيئة فرعية من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ciaprès. UN وستُنشأ هذه الهيئة الفرعية وتؤدي أعمالها وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة فيما يلي.
    La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ci-après. UN وستُنشأ هذه الهيئة الفرعية وتؤدي أعمالها وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة فيما يلي.
    La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ciaprès. UN وستُنشأ هذه الهيئة الفرعية وتؤدي أعمالها وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة فيما يلي.
    Les membres de cet organe subsidiaire sont les suivants : Aly Ibrahim Beltagy, Kazuchika Hamuro, Noel Newton St. UN وأعضاء هذه الهيئة الفرعية التي يرأسها السيد هينس هم: علي إبراهيم البلتاجي، وكازوتشي هامورو، ونويل نيوتن سنت كليفر فرانسيس، وكارل هـ.
    Cet examen pourrait avoir pour effet de modifier le programme de travail de cet organe subsidiaire et la façon dont il aide la Conférence des Parties à faire le point sur la mise en œuvre de la Convention. UN ومن شأن هذا الاستعراض أن يغير برنامج العمل والسبل التي تساعد بها هذه الهيئة الفرعية مؤتمر الأطراف على استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    La stratégie suivie consistera à continuer de fournir des services de secrétariat et d'appui technique au Comité pour le développement et la coopération des Caraïbes, à renforcer la pertinence et le rôle de cet organe subsidiaire de la Commission, ainsi qu'à le guider dans son action. UN وستتركز الاستراتيجية المتَّبَعة في إطار البرنامج الفرعي على مواصلة تقديم خدمات الأمانة التقنية إلى لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي، بوصفها من الهيئات الفرعية للجنة، ودعمها في تعزيز فائدتها ودورها وفي توجيه الأنشطة المنجَزَة في المنطقة.
    Participation active et de qualité à toutes les sessions de cet organe subsidiaire de l'Assemblée générale chargé de codifier et de développer progressivement le droit international à l'échelle mondiale, durant ce quinquenium à Genève. UN شارك مشاركة نشطة وبصفته عضوا في جميع دورات هذا الجهاز الفرعي للجمعية العامة المكلف بتدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي على الصعيد العالمي في فترة السنوات الخمس هذه في جنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد