ويكيبيديا

    "de change applicable aux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الصرف المناسب الواجب تطبيقه على
        
    • الصرف الواجب التطبيق على
        
    Le Comité détermine donc le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN ويحدد الفريق بناء على ذلك سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    Le Comité doit donc déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    Le Comité doit donc déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN ويحدد الفريق بالتالي سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بالعملات الأخرى.
    (Demandes de fonctionnaires de l'UNRWA tendant à obtenir que les périodes antérieures de service à l'Office soient prises en compte pour le calcul de leur droit à une retraite anticipée et pour la détermination du taux de change applicable aux versements en leur faveur) UN )يدعي فيها موظفون في اﻷونروا بأنـــه ينبغـــي أن تؤخذ في الاعتبار فترات خدمتهم السابقة في الوكالة في حساب حقهم في التقاعد المبكر وفي تقرير سعر الصرف الواجب التطبيق على ما يدفع لهم من مبالغ(
    18. Le Comité doit déterminer la < < date à laquelle la perte a été infligée > > au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des ÉtatsUnis. UN 18- يجب علـى الفريق أن يحـدد " تاريخ وقوع الخسـارة " بالمعنى المقصـود في مقـرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    17. Le Comité doit déterminer la " date à laquelle la perte a été infligée " au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des États—Unis. UN 17- يجب على الفريق أن يحدد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    118. La Commission décide des indemnités à allouer en exprimant leurs montants en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 118- تصدر اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    100. La Commission décide des indemnités à allouer en exprimant leurs montants en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 100- تصدر اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. ويحدد الفريق بناء عليه سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    46. La Commission décide des indemnités à accorder en exprimant leurs montants en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 46- تصدر اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. وبناءً عليه، يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    57. La Commission décide des indemnités à accorder en exprimant leur montant en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 57- تصدر اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    69. La Commission décide des indemnités à accorder en exprimant leur montant en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 69- تحدد اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    52. La Commission décide des indemnités à accorder en exprimant leur montant en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 52- تصدر اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    37. La Commission décide des indemnités à accorder en exprimant leur montant en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 37- تصدر اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    55. La Commission décide des indemnités à accorder en exprimant leur montant en dollars des ÉtatsUnis, de sorte que le Comité doit déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN 55- تصدر اللجنة التعويضات بدولارات الولايات المتحدة. وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    17. Le Comité doit déterminer la " date à laquelle la perte a été infligée " au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des États—Unis. UN ٧١- يتعين على الفريق تحديد " تاريخ الخسارة التي حدثت " في إطار مفهوم المقرر ٦١ الذي اتخذه مجلس الادارة )S/AC.26/1992/16( لعرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر الوارد بيانها بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    16. Le Comité doit déterminer la " date à laquelle la perte a été infligée " au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des États—Unis. UN ٦١- يتعين على الفريق تحديد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس اﻹدارة ٦١ (S/AC.1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    16. Le Comité doit déterminer la " date à laquelle la perte a été infligée " au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des États—Unis. UN 16- يتعين على الفريق تحديد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير الدولار الأمريكي.
    18. Le Comité doit déterminer la " date à laquelle la perte a été infligée " au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des ÉtatsUnis. UN 18- يجب على الفريق أن يحدد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    18. Le Comité doit déterminer la " date à laquelle la perte a été infligée " au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des ÉtatsUnis. UN 18- يجب على الفريق أن يحدد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    18. Le Comité doit déterminer la < < date à laquelle la perte a été infligée > > au sens de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), tant pour recommander une indemnisation au titre des intérêts que pour déterminer le taux de change applicable aux pertes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar des ÉtatsUnis. UN 18- يجب علـى الفريق أن يحـدد " تاريخ وقوع الخسـارة " بالمعنى المقصـود في مقـرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد