Il est proposé de reclasser le poste de chef de la Section de la gestion des contrats de la section de P-4 à P-5. | UN | 97 - في قسم إدارة العقود، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم إدارة العقود برتبة ف-4 إلى رتبة 5-ف. |
:: Reclassement de P-4 à P-5 du poste de chef de la Section de la participation, des prestations et des contributions au bureau de Genève | UN | :: وظيفة رئيس قسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات في مكتب جنيف من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5 |
1. Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section de rédaction des procès-verbaux de séance | UN | ١ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم المحاضر الحرفية من ف - ٥ إلى مد - ١ |
Réaffectation du poste de chef de la Section de l'état de droit, transformé en poste de spécialiste en chef des affaires civiles | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لرئيس قسم من قسم سيادة القانون في وظيفة ثابتة لكبير موظفي الشؤون المدنية |
Pour tenir compte de ces responsabilités accrues, il est proposé de reclasser de P-4 à P-5 le poste de chef de la Section de la participation, des prestations et des cotisations. | UN | ونظرا لهذه المسؤوليات المعززة، يقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس القسم من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5. |
26E.30 L'augmentation proposée de 19 400 dollars est due à l'effet différé du reclassement du poste de chef de la Section de rédaction des procès-verbaux de séance en 1994-1995. | UN | ٢٦ هاء - ٣٠ يتصل المبلغ ٤٠٠ ١٩ دولار المقترح اضافته باﻷثر المرجأ ﻹعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم تدوين المحاضر الحرفية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
26E.30 L'augmentation proposée de 19 400 dollars est due à l'effet différé du reclassement du poste de chef de la Section de rédaction des procès-verbaux de séance en 1994-1995. | UN | ٢٦ هاء - ٣٠ يتصل المبلغ ٤٠٠ ١٩ دولار المقترح اضافته باﻷثر المتأخر ﻹعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم تدوين المحاضر الحرفية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
Déclassement de 1 poste de chef de la Section de la gestion du matériel à la classe P-4 | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم إدارة المشتريات إلى وظيفة برتبة ف-4 |
Déclassement de 1 poste de chef de la Section de la gestion du matériel de la classe P-5 | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم إدارة الممتلكات من وظيفة برتبة ف-5 |
Le poste P-3 de chef de la Section des services généraux serait remplacé par un poste d'agent du Service mobile de chef de la Section de la gestion du matériel. | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم الخدمات العامة برتبة ف-3 إلى وظيفة رئيس قسم إدارة الممتلكات من فئة الخدمة الميدانية. |
Justification : a) Reclassement de P-4 à P-5 du poste de chef de la Section de la participation, des prestations et des cotisations. | UN | 124 - مبررات الطلبات: إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5. |
En conséquence, un poste de chef de la Section de la logistique et des transports est proposé à la classe P-5. | UN | وبالتالي، يُقترح إيجاد وظيفة برتبة ف-5 ليشغلهـا رئيس قسم اللوجستيات والنقل. |
Le Comité consultatif rappelle que le poste de chef de la Section de la logistique et des transports avait été demandé dans le projet de budget pour 2004/05. | UN | 121- وتُذكر اللجنة الاستشارية أن وظيفة رئيس قسم السوقيات والنقل كانت قد طلبت في سياق ميزانية الفترة 2004/2005. |
La Directrice s'engage à faire avancer la question du reclassement du poste de chef de la Section de réinstallation mais laisse le Haut Commissaire par intérim faire un commentaire supplémentaire à cet égard. | UN | وتعهدت بالمضي في العمل على رفع الرتبة الإدارية لوظيفة رئيس قسم إعادة التوطين، ولكنها أحالت أي تعليق إضافي على هذه المسألة إلى المفوضة السامية بالنيابة. |
L'UNICEF a fait savoir au Comité que l'examen recommandé n'avait pas pu être amorcé du fait que le poste de chef de la Section de l'assurance-maladie et de l'assurance-vie de l'ONU était resté vacant pendant une longue période. | UN | أبلغت اليونيسيف المجلس أنه لن يتسنى بدء الاستعراض الموصى به لأن وظيفة رئيس قسم التأمين الطبي والتأمين على الحياة في الأمم المتحدة ظلت شاغرة لمدة طويلة؛ |
Le poste de chef de la Section de la sûreté sur le terrain est devenu vacant le 31 août 2004. | UN | 113 - ووظيفة رئيس قسم سلامة الموظفين الميدانيين أصبحت شاغرة في 31 آب/أغسطس 2004. |
k) Chapitre 25E : Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section de rédaction des procès-verbaux de séance, Bureau des services de conférence | UN | )ك( الباب ٥٢ هاء: من ف - ٥ الى مد - ١، رئيس قسم المحاضر الحرفية، مكتب شؤون المؤتمرات |
Il n'est donc pas favorable à la création d'un poste P5 de chef de la Section de la gestion des réunions. | UN | وتوصي اللجنة، بناء على ذلك، بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لرئيس قسم إدارة الاجتماعات. |
Le Comité recommande d'approuver le poste P-5 de chef de la Section de l'appui à la gestion du matériel appartenant aux contingents. | UN | توصي اللجنة بقبول إنشاء وظيفة من الرتبة ف-5 لرئيس قسم دعم إدارة المعدات المملوكة للوحدات والممتلكات. |
1. Création d'un nouveau poste de chef de la Section de la gestion des réunions (P-5) | UN | 1 - إنشاء وظيفة واحدة جديدة برتبة ف-5 لرئيس قسم إدارة الاجتماعات |
Transfert du poste de chef de la Section de la gestion du matériel appartenant aux contingents ou à l'ONU (P-5) - quartier général de la mission (Al-Fasher) | UN | نقل وظيفة رئيس القسم (ف-5) إلى مقر البعثة (الفاشر) |