A sa septième session, la Commission du développement durable fera fonction de comité préparatoire de la session extraordinaire et entreprendra un examen d'ensemble du Programme d'action de la Barbade. | UN | وستقوم الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة بدور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية وستجري استعراضا شاملا لبرنامج عمل بربادوس. |
La Commission des établissements humains, en sa qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d’ensemble du Programme pour l’habitat, a tenu sa session d’organisation les 13 et 14 mai 1999. | UN | ٥ - وعقدت لجنة المستوطنات البشرية، بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لبرنامج الموئل، دورة تنظيمية في ١٣ و ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩. |
Ayant examiné le rapport établi par la Commission des établissements humains en sa qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire sur les travaux de sa session d’organisation A/54/322. | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة المستوطنات البشرية بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية عن دورتها التنظيمية)٢(، |
Le rapport présenté par la Commission des établissements humains en sa qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire sur les travaux de sa première session est publié sous la cote A/55/121. | UN | 2 - ويمكن الاطلاع على تقرير لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية عن أعمال دورتها الأولى في الوثيقة A/55/121. |
Conformément à la résolution 52/231 de l'Assemblée générale en date du 4 juin 1998, la Commission de la condition de la femme a exercé les fonctions de comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale et la Division de la promotion de la femme, guidée par la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, a assuré les services techniques de secrétariat. | UN | 2 - ووفقا لقرار الجمعيـــة العامـــــة 52/231 المـــــؤرخ 4 حزيران/يونيه 1998، عملت لجنة وضع المرأة كلجنة تحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة وعملت شُعبة النهوض بالمرأة، بتوجيهات المستشارة الخاصة للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، كأمانة فنية. |
5. Rapport de la Commission des établissements humains agissant en qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II). | UN | 5 - تقرير لجنة المستوطنات البشرية العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني). |
À sa quarante-troisième session, la Commission de la condition de la femme, faisant office de comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée «Femmes 2000», a adopté des résolutions sur les femmes et la santé, l’un des 12 domaines critiques du Programme d’action de Beijing3. | UN | واعتمدت لجنة مركز المرأة في دورتها الثالثة واﻷربعين، بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة تحت شعار " المرأة عام ٢٠٠٠ " ، قرارات متعلقة بالمرأة والصحة، كمجال من مجالات الانشغال الاثنى عشر في منهاج عمل بيجين)٣(. |
La Commission des établissements humains, en sa qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre du Programme pour l'habitat, a tenu sa première session de fond à l'Office des Nations Unies à Nairobi du 8 au 12 mai 2000. | UN | 1 - عقدت لجنة المستوطنات البشرية، بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل، دورتها الموضوعية الأولى في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي في الفترة من 8 إلى 12 أيار/مايو 2000. |
Les ressources nécessaires à la tenue de la réunion de la Commission en qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire figurent au chapitre 2 (Affaires de l’Assemblée générale et services de conférence). | UN | وترد الاحتياجات من الموارد المرتبطة باجتماعات اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية في الباب ٢ المعنون " شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات " . |
Les ressources nécessaires à la tenue de la réunion de la Commission en qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire figurent au chapitre 2 (Affaires de l’Assemblée générale et services de conférence). | UN | وترد الاحتياجات من الموارد المرتبطة باجتماعات اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية في الباب ٢ المعنون " شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات " . |
Rapport de la Commission des établissements humains, en sa qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), sur les travaux de sa première session de fond (8-12 mai 2000) (A/55/121) | UN | تقرير لجنة المستوطنات البشرية بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) عن دورتها الموضوعية الأولى (8-10 أيار/مايو 2000) ((A/55/121 |
1. Approuve les décisions prises par la Commission des établissements humains, en sa qualité de comité préparatoire de la session extraordinaire concernant, en particulier, son règlement intérieur ainsi que les dates, le lieu et l’ordre du jour provisoire de sa première session de fond Ibid., chap. V et VI. | UN | )٢( انظر A/54/322. ١ - تؤيد مقررات لجنة المستوطنات البشرية بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية المتصلة خاصة بنظامها الداخلي ومواعيد انعقاد دورتها الموضوعية اﻷولى ومكان انعقادها وجدول أعمالها المؤقت)٣(؛ |
19. Conformément à la résolution 53/180, la Commission des établissements humains, faisant fonction de comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble du programme Habitat, a tenu sa session d'organisation en mai 1999 et disposait à cette occasion du rapport du Secrétaire général (A/54/322) pour examen. | UN | ١٩ - وعملاً بقرار الجمعية العامة ٥٣/١٨٠، فإن لجنة المستوطنات البشرية، وهي تتصرف باعتبارها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل، عقدت دورتها التنظيمية في آيار/مايو ١٩٩٩، وكان التقرير ذي الصلة الذي أعده اﻷمين العام )A/54/322( معروضا على اللجنة للنظر فيه. |