ويكيبيديا

    "de commissions techniques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجان الفنية
        
    • اللجان التقنية
        
    • لجان فنية
        
    • اللجان الوظيفية
        
    • لجان تقنية
        
    1986-1989 Participation à différents travaux de commissions techniques nationales sur les finances publiques et la gestion administrative (Conakry) Connaissances linguistiques UN المشاركة في أعمال مختلف اللجان الفنية الوطنية المنظمة في كوناكري في أمور المالية العامة والتسيير الإداري
    CONSEIL ET DES ORGANISMES QUI LUI SONT RATTACHES, CONFIRMATION DE LA NOMINATION DE MEMBRES de commissions techniques ET PRESENTATION DES CANDIDATURES 108 UN الانتخابات والتعيينات لعضوية هيئات المجلس الفرعية والهيئات المتصلة به، وإقرار تعيين ممثلين في اللجان الفنية والترشيحات
    C'est le seul organe expressément mandaté pour coordonner les activités des institutions spécialisées et consulter les organisations non gouvernementales, et il est responsable d'un grand nombre de commissions techniques et de commissions régionales. UN وهو الهيئة الوحيدة بين هيئات الأمم المتحدة المعهود إليها صراحة بمهمة تنسيق أنشطة الوكالات المتخصصة والتشاور مع المنظمات غير الحكومية، ولديه ضمن إطاره شبكة واسعة من اللجان الفنية والإقليمية.
    Constitution de commissions techniques et élection des présidents UN 3 - إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة
    Constitution de commissions techniques et élection de leurs présidents UN 3 - إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة
    c) Constitution de commissions techniques et élection des présidents et rapporteurs; UN )ج( تشكيل اللجان التقنية وانتخاب الرؤساء والمقررين؛
    Il a pris part à plus d'une centaine de conférences, colloques et réunions arabes et internationales. Il a également participé à des travaux de commissions techniques spécialisées et assumé la présidence de plusieurs d'entre elles. UN شارك في أكثر من 100 مؤتمر أو منتدى أو اجتماع عربي ودولي، وكذلك في أعمال لجان فنية متخصصة، وترأس العديد منها.
    k) Note du Secrétaire général sur l'élection des membres de commissions techniques du Conseil (E/1994/L.1); UN )ك( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب أعضاء اللجان الوظيفية التابعة للمجلس (E/1994/L.1)؛
    Il dispose en outre d'un réseau de commissions techniques et régionales opérant sous son égide, qui privilégient de plus en plus la réalisation des objectifs de développement. UN ولدى المجلس شبكة من اللجان الفنية والإقليمية تعمل تحت رعايته، وتركز بصورة متزايدة على تنفيذ الأهداف الإنمائية.
    En vue d’améliorer la préparation des sessions, davantage de commissions techniques pourraient prendre en considération la possibilité d’élire leur bureau à l’issue de leur session. UN ومن أجل تحسين اﻹعداد للدورات، يمكن أن ينظر المزيد من اللجان الفنية في انتخاب مكاتبها في نهاية دورتها.
    En vue d’améliorer la préparation des sessions, davantage de commissions techniques pourraient prendre en considération la possibilité d’élire leur bureau à l’issue de leur session. UN ومن أجل تحسين اﻹعداد للدورات، يمكن أن ينظر المزيد من اللجان الفنية في انتخاب مكاتبها في نهاية دورتها.
    Les ordres du jour permanents adoptés par un certain nombre de commissions techniques facilitent l'établissement des contributions de fond. UN وتيسّر البنود التي يدرجها أعضاء اللجان الفنية على جدول الأعمال إعداد المدخلات الفنية.
    CONSEIL ET DES ORGANISMES QUI LUI SONT RATTACHES, CONFIRMATION DE LA NOMINATION DE MEMBRES de commissions techniques ET PRESENTATION DES CANDIDATURES 78 UN الانتخابــات والتعيينـات لعضويـة هيئات المجلس الفرعية والهيئات المتصلة به، وإقرار تعيين ممثلين في اللجان الفنية والترشيحات
    b) i) Augmentation du nombre de commissions techniques créées par le Gouvernement fédéral de transition UN (ب) ' 1` زيادة عدد اللجان الفنية التي تنشئها الحكومة الاتحادية الانتقالية
    ii) Augmentation du nombre de commissions techniques créées par le Gouvernement fédéral de transition avec l'appui des Nations Unies, notamment dans les domaines suivants : constitution, désarmement, démobilisation et réintégration, réforme du secteur de la sécurité, réconciliation, population nationale et recensement démographique, fonction publique, économie et relèvement, et élections (Commission électorale) UN ' 2` زيادة عدد اللجان التقنية التي تدعمها الأمم المتحدة والتابعة للحكومة الانتقالية، المعنية بأمور من بينها الدستور، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإصلاح قطاع الأمن، والمصالحة، والتعداد السكاني والديمغرافي الوطني، والخدمة المدنية، والاقتصاد والإنعاش، واللجنة الانتخابية 2007: 15 لجنة
    ii) Augmentation du nombre de commissions techniques créées par le Gouvernement fédéral de transition avec l'appui des Nations Unies, notamment dans les domaines suivants : constitution, désarmement, démobilisation et réintégration, réforme du secteur de la sécurité, réconciliation, population nationale et recensement démographique, fonction publique, économie et relèvement, et Commission électorale UN ' 2` زيادة عدد اللجان التقنية التي تدعمها الأمم المتحدة والتابعة للحكومة الاتحادية الانتقالية، المعنية بأمور من بينها الدستور، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإصلاح قطاع الأمن، والمصالحة، والتعداد السكاني والديمغرافي الوطني، والخدمة المدنية، والاقتصاد والإنعاش، واللجنة الانتخابية
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛
    Le conseiller constitutionnel du Président pour l'examen de la proposition de paix du Secrétaire général de l'ONU est une femme, alors que l'oratrice elle-même participe directement, à côté d'autres femmes, à l'élaboration des lois et aux travaux d'une série de commissions techniques. UN وتشغل امرأة منصب مستشار رئيس الجمهورية للشؤون الدستورية فيما يتعلق باقتراح الأمين العام للأمم المتحدة بشأن السلام، في حين أنها تشارك شخصياً بصورة مباشرة في وضع القوانين وفي عدد من اللجان التقنية إلى جانب كثير من النساء الأخريات.
    Mise en place de commissions techniques aux fins de discussions entre les deux communautés UN إنشاء لجان فنية لإجراء مناقشات بين الطائفتين
    m) Note du Secrétaire général sur l'élection des membres de commissions techniques du Conseil (E/1994/L.1); UN )م( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب أعضاء اللجان الوظيفية التابعة للمجلس (E/1994/L.1)؛
    L'UIOF dispose de commissions techniques et de groupes d'étude qui lui permettent de procéder à des études approfondies des problèmes de la famille. UN اللجــــان لﻹتحاد لجان تقنية وأفرقة دراسية تُعنى بدراسة المشاكل اﻷسرية دراسة شاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد