Trente États membres de l'Union ainsi que des représentants de communautés économiques régionales, d'organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, d'organisations non gouvernementales (ONG) et d'organisations de la société civile y ont participé. | UN | وحضر المؤتمر، الذي نُظّم في تعاون وثيق مع المكتب، 30 دولة عضوا في الاتحاد وممثلو الجماعات الاقتصادية الإقليمية وممثلو وكالات تابعة للأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى ومنظمات غير حكومية ومنظمات أهلية. |
EXEMPLES de communautés économiques régionales | UN | أمثلة على الجماعات الاقتصادية الإقليمية |
ii) Augmentation du nombre de communautés économiques régionales qui participent à l'harmonisation des codes et des normes relatifs à la gouvernance économique et à la direction des entreprises pour la gestion des secteurs public et privé | UN | ' 2` زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تعمل على تنسيق القواعد والمعايير الخاصة بالإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات من أجل إدارة القطاعين العام والخاص |
ii) Augmentation du nombre d'États membres et de communautés économiques régionales qui, en conséquence des travaux menés au titre du sous-programme, élaborent ou exécutent des politiques ou programmes portant sur la gestion des terres | UN | ' 2` ازدياد عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمم أو تنفذ سياسات أو برامج تعالج قضايا إدارة الأراضي نتيجة لأعمال البرنامج الفرعي |
ii) Augmentation du nombre d'États membres et de communautés économiques régionales qui, en conséquence des travaux menés au titre du sous-programme, élaborent ou exécutent des politiques ou programmes portant sur la gestion des terres | UN | ' 2` ارتفاع عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمِّم أو تنفذ سياسات أو برامج تعالج المسائل المتعلقة بإدارة الأراضي نتيجة لأعمال البرنامج الفرعي |
ii) Augmentation du nombre de communautés économiques régionales ayant élaboré des cadres harmonisés en matière de TIC, d'information géographique et de science et de technologie. | UN | `2 ' زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصيغ وتنفذ أطر موحدة في مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعلومات الجغرافية والعلم والتكنولوجيا |
ii) Augmentation du nombre de communautés économiques régionales qui ont élaboré ou mis en œuvre des cadres harmonisés pour les TIC, l'information géographique et la science et la technique | UN | ' 2` زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية التي صاغت و/أو نفذت أطراً منسجمة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعلومات الجغرافية والعلم والتكنولوجيا |
b) Nombre accru de communautés économiques régionales et d'organisations intergouvernementales adoptant et appliquant des plans et programmes stratégiques | UN | (ب) زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية التي تعتمد وتنفذ خططا وبرامج استراتيجية |
b) Augmentation du nombre de communautés économiques régionales et d'organisations intergouvernementales adoptant et appliquant des plans et programmes stratégiques. | UN | (ب) زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية التي تعتمد وتنفذ خططا وبرامج استراتيجية |
b) Nombre accru de communautés économiques régionales et d'organisations intergouvernementales adoptant et exécutant des plans et programmes stratégiques | UN | (ب) زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية التي تأخذ بخطط وبرامج استراتيجية وتنفِّذها |
Cette manifestation a rassemblé plus de 150 participants, dont des dirigeants et décideurs des États membres et des représentants de communautés économiques régionales, d'organisations intergouvernementales, d'organisations non gouvernementales, du secteur privé et d'associations de la société civile, ainsi que des consultants et experts des organismes des Nations Unies. | UN | وحضر ذلك الاجتماع أكثر من 150 مشاركا منهم بعض صانعي السياسات والقرارات من الدول الأعضاء إلى جانب ممثلين عن الجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني، واستشاريين وخبراء من وكالات الأمم المتحدة. |
ii) Augmentation du nombre de communautés économiques régionales qui ont élaboré ou mis en œuvre des cadres harmonisés pour les TIC, l'information géographique et la science et la technique | UN | ' 2` زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية التي صاغت و/أو نفذت أطراً منسجمة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعلومات الجغرافية والعلم والتكنولوجيا |
a) i) Augmentation du nombre de pays et de communautés économiques régionales qui élaborent ou exécutent des politiques ou des programmes dans le contexte des zones de libre-échange ou des unions douanières au sein des communautés économiques régionales ou entre elles | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تضع أو تنفذ سياسات أو برامج في سياق مناطق التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية على نطاق الجماعات الاقتصادية الإقليمية وفيما بينها |
a) i) Augmentation du nombre de pays et de communautés économiques régionales qui élaborent ou exécutent des politiques ou des programmes dans le contexte des zones de libre-échange ou des unions douanières au sein des communautés économiques régionales ou entre elles | UN | (أ) ' 1` ارتفاع عدد البلدان والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تضع أو تنفذ سياسات أو برامج في سياق مناطق التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية على نطاق الجماعات الاقتصادية الإقليمية وفيما بينها |
Dans le souci de promouvoir les OMD, un certain nombre de communautés économiques régionales (CER) d'Afrique sont en train d'élaborer (ou ont déjà élaboré) des stratégies de réduction de la pauvreté conformes aux OMD. | UN | ومن أجل النهوض ببرنامج الأهداف الإنمائية للألفية، يقوم عدد من الجماعات الاقتصادية الإقليمية (أو قام بالفعل) بوضع إستراتيجيات إقليمية للحد من الفقر بما يتفق مع الأهداف الإنمائية للألفية. |
b) i) Augmentation du nombre de communautés économiques régionales qui sont parvenues à l'intégration monétaire et financière, soit par un passage à la monnaie unique soit par la convertibilité partielle des monnaies | UN | (ب) `1 ' زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية التي حققت التكامل النقدي والمالي سواء على أساس العملة الموحدة أو القابلية للتحويل الجزئي للعملات |
b) i) Augmentation du nombre de communautés économiques régionales qui sont parvenues à l'intégration monétaire et financière, soit par un passage à la monnaie unique soit par la convertibilité partielle des monnaies | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية التي حققت التكامل النقدي والمالي سواء من حيث استخدام عملة موحّدة أو تحويل عملات أجنبية في إطار إتمام المعاملات التجارية |
ii) Augmentation du nombre d'États membres, de communautés économiques régionales et d'autres organisations intergouvernementales qui fournissent des informations sur la qualité des politiques et stratégies harmonisées qu'ils adoptent et mettent en œuvre | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تقدم آراء تقييمية بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المواءمة التي اعتمدتها ونفذتها |
ii) Augmentation du nombre d'États membres, de communautés économiques régionales et d'autres organisations intergouvernementales qui fournissent des informations sur la qualité des politiques et stratégies harmonisées qu'ils adoptent et mettent en œuvre | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تقدم آراء تقييمية بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المواءمة التي اعتمدتها ونفذتها |
ii) Augmentation du nombre d'États membres, de communautés économiques régionales et d'organisations intergouvernementales qui fournissent des informations sur la qualité des politiques et stratégies harmonisées qu'ils adoptent et mettent en œuvre | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية التي تقدم تغذية مرتدة بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المنسقة التي تتبعها وتنفذها |
ii) Augmentation du nombre d'États membres, de communautés économiques régionales et d'autres organisations intergouvernementales qui fournissent des informations sur la qualité des politiques et stratégies harmonisées qu'ils adoptent et mettent en œuvre | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية وسائر المنظمات الحكومية الدولية التي تبدي تعليقات على نوعية السياسات والاستراتيجيات المتوائمة التي اعتمدتها ونفذتها |