La première série de comptes économiques environnementaux européens a été adoptée conformément au système de comptabilité environnementale et économique. | UN | واعتُمدت أول مجموعة من الحسابات الاقتصادية والبيئية الأوروبية بما يتماشى مع نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
II. Stratégie de mise en œuvre du cadre central du Système de comptabilité environnementale | UN | ثانياً - استراتيجية تنفيذ الإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية |
Méthodes de comptabilité environnementale basées sur les objectifs | UN | النُهُج القائمة على هدف في مجال المحاسبة البيئية |
Comité récemment créé, qui devrait contribuer à élaborer plus avant le dispositif de comptabilité environnementale. | UN | يتوقع أن تسهم هذه اللجنة المنشأة حديثا في زيادة تطوير إطار المحاسبة البيئية. |
Le troisième objectif consiste à mettre en place des systèmes de comptabilité environnementale et économique intégrée; certains progrès ont été faits dans ce domaine à l'échelle internationale, mais beaucoup reste à faire au niveau national. | UN | والهدف الثالث هو إنشاء نظم للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة وتطبيقها، وقد أحرز بعض التقدم في هذا المجال على الصعيد الدولي ولكن ما زال يلزم عمل الكثير على الصعيد الوطني. |
Le Système de comptabilité environnementale et économique est un cadre de mesure du capital naturel compatible avec le Système de comptabilité nationale. | UN | ونظام الحسابات البيئية والاقتصادية هو إطار للقياس لرأس المال الطبيعي متسق مع نظام الحسابات القومية. |
Il a demandé à la Commission d'appeler l'attention des gouvernements sur les recommandations que le Groupe avait formulées en matière de comptabilité environnementale. | UN | وطلب إلى اللجنة أن تسترعي اهتمام الحكومات إلى توصيات الفريق بشأن المحاسبة البيئية. |
Il a souligné que c'étaient les cabinets d'experts—comptables, et pas les gouvernements, qui devaient prendre l'initiative de proposer des normes de comptabilité environnementale. | UN | وأكد أنه ينبغي على شركات المحاسبة، لا على الحكومات، أن تتصدر الجهود ﻹصدار معايير تتناول المحاسبة البيئية. |
Système de comptabilité environnementale et économique pour l'énergie | UN | نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية في مجال الطاقة |
En 2012, la Commission de statistique de l'ONU a adopté un Cadre central du Système de comptabilité environnementale et économique. | UN | في عام 2012، اعتمدت اللجنة الإحصائية الإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
De même, la mise en place du Système de comptabilité environnementale et économique sera un pas important. | UN | وسيكون من الضروري أيضا تنفيذ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
Les propositions de politique intérieure doivent non seulement s'articuler autour d'un contrôle et d'une reddition de comptes efficace, mais également intégrer les principes de comptabilité environnementale. | UN | وينبغي أن تقوم استجابات السياسات المحلية على الرصد الفعال والمساءلة الفعالة وأن تتضمن مبادئ المحاسبة البيئية. |
a. Publication du Manuel de comptabilité environnementale et économique intégrée; | UN | أ - نشر " دليل المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة " ؛ |
Conseils pratiques et formation dans les domaines des systèmes de comptabilité environnementale et économique intégrée et de la production uniformisée et intégrée de statistiques sociales. Mesures visant à coordonner et harmoniser les activités statistiques des organisations et institutions internationales. | UN | وتقديم التوجيه والتدريب العمليين بشأن المحاسبة البيئية والاقتصادية الموحدة وتطبيق إحصاءات اجتماعية متسقة ومتكاملة واتخاذ تدابير فعالة لتنسيق ومواءمة الأنشطة الإحصائية للمنظمات والوكالات الدولية. |
Ainsi, le Système de comptabilité environnementale et économique intégrée sera révisé afin que la communauté internationale soit mieux à même de mesurer les répercussions de l’activité humaine sur l’environnement et les dépenses effectuées dans ce domaine. | UN | وعلى سبيل المثال سيجري إعداد تنقيحات لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية، وذلك لتحسين قدرة المجتمع الدولي على قياس النفقات المتصلة بالبيئة وأثر اﻷنشطة البشرية على البيئة. |
Ainsi, le Système de comptabilité environnementale et économique intégrée sera révisé afin que la communauté internationale soit mieux à même de mesurer les répercussions de l'activité humaine sur l'environnement et les dépenses effectuées dans ce domaine. | UN | وعلى سبيل المثال، سيجري إعداد تنقيحات لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية، وذلك لتحسين قدرة المجتمع الدولي على قياس النفقات المتصلة بالبيئة وأثر اﻷنشطة البشرية على البيئة. |
Ainsi, le Système de comptabilité environnementale et économique intégrée (SCEE) sera révisé afin que la communauté internationale soit mieux à même de mesurer les répercussions de l'activité humaine sur l'environnement et les dépenses effectuées dans ce domaine. | UN | وعلى سبيل المثال، سيجري إعداد تنقيحات لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة، وذلك لتحسين قدرة المجتمع الدولي على قياس النفقات المتصلة بالبيئة وأثر اﻷنشطة البشرية على البيئة. |
Il se fait un travail considérable de mise au point de méthodes et de collecte de données ainsi que de soutien au renforcement des systèmes nationaux de comptabilité environnementale. | UN | وثمة عمل كبير يجري الاضطلاع به في مجال زيادة تطوير المنهجيات وفي جمع البيانات وكذلك في توفير الدعم اللازم لتعزيز نظم المحاسبة البيئية على صعيد البلدان. |
Le Système de comptabilité environnementale et économique pourrait faciliter l'accroissement des investissements publics dans le développement durable. | UN | ويمكن لنظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية أن ييسر زيادة الاستثمارات العامة في التنمية المستدامة. |
Il s'agit du premier instrument normatif international de comptabilité environnementale et économique. | UN | وهو أول معيار قياسي دولي للمحاسبة البيئية والاقتصادية. |
La Commission de statistique a adopté le Système de comptabilité environnementale et économique en 2012 et, en 2013, elle a approuvé le Cadre révisé pour le développement des statistiques de l'environnement. | UN | وفي عام 2012، اعتمدت اللجنة الإحصائية نظام الحسابات البيئية والاقتصادية، وأقرت في عام 2013 الإطار المنقح لتطوير الإحصاءات البيئية. |
III. Mise en œuvre du Schéma directeur du Système de comptabilité environnementale et économique et statistiques connexes | UN | ثالثا - استراتيجية تنفيذ الإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئة - الاقتصادية والإحصاءات الداعمة له |
Nouvelles mises au point et révisions de concepts et méthodes adoptés en matière de statistiques de l'environnement, d'indicateurs de l'environnement et de comptabilité environnementale et économique intégrée sur la base de projets nationaux, de séminaires et de stages de formation. | UN | مواصلة تطوير وتنقيح المفاهيم واﻷساليب المستخدمة في إحصاءات البيئة، والمؤشرات البيئية، والمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة، استنادا إلى المشاريع القطرية والحلقات التدريبية وحلقات العمل. |