Prévisions de dépenses révisées concernant les services de conférence unifiés à Vienne | UN | التكاليف المقدرة الكلية بالخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا، ١٩٩٤-١٩٩٥ |
C. Services de conférence unifiés à Vienne | UN | جيم - الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا |
Services de conférence unifiés à Vienne | UN | الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا |
8. Souligne la nécessité de mettre en place dès que possible des services de conférence unifiés à Vienne et prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la question au plus tard à sa quarante-neuvième session; | UN | ٨ - تؤكد الحاجة الى إنشاء خدمات موحدة للمؤتمرات في فيينا في أقرب وقت ممكن، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن إنشائها في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين. |
5. Par la suite, dans sa résolution 48/222 A du 23 décembre 1993, l'Assemblée générale a instamment prié le Secrétaire général de conclure aussitôt que possible les négociations avec l'ONUDI sur la mise en place de services de conférence unifiés à Vienne et de lui faire rapport sur la question à sa quarante-neuvième session au plus tard. | UN | ٥ - وفي وقت لاحق، حثت الجمعية العامة، في قرارها٤٨/٢٢٢ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اﻷمين العام على الانتهاء من المفاوضات مع منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية بشأن إنشاء خدمات موحدة للمؤتمرات في فيينا وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Services de conférence unifiés à Vienne | UN | الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا |
Services de conférence unifiés à Vienne | UN | الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا |
Services de conférence unifiés à Vienne | UN | الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا |
103. Quant au paragraphe 39.9, on a estimé que la partie du texte concernant des services de conférence unifiés à Vienne était propre à induire en erreur et qu'elle préjugeait, dans une certaine mesure, l'issue des consultations. | UN | ٣٠١ - وفيما يتعلق بالفقرة ٩٣-٩، كان المعتقد أن نص الجزء المتعلق بفيينــا كان مضللا ويحمــل الــى حد ما حكما مسبقا على حصيلة المشاورات بالخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا. |
5. Prie également le Secrétaire général d'appliquer d'urgence un programme d'innovations technologiques afin d'accroître la productivité des services de conférence unifiés à Vienne; | UN | ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقوم، بصفة عاجلة، بتطبيق الابتكارات التكنولوجية الفعالة من حيث التكلفة في الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا؛ |
5. Prie aussi le Secrétaire général d'appliquer, d'urgence, un programme d'innovations technologiques afin d'accroître la productivité des services de conférence unifiés à Vienne; | UN | ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقوم، بصفة عاجلة، بتطبيق الابتكارات التكنولوجية الفعالة من حيث التكلفة في الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا؛ |
7. La Commission a examiné la question des services de conférence unifiés à Vienne à ses 40e et 47e séances, le 24 février et le 24 mars. Elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées concernant les services de conférence à Vienne (A/C.5/49/24) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/49/7/Add.9). | UN | ٧ - نظرت اللجنة في جلستيها ٤٠ و ٤٧ المعقودتين في ٢٤ شباط/فبراير و ٢٤ آذار/مارس في مسألة الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا، وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا )A/C.5/49/24( وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة )A/49/7/Add.9(. |
a Y compris la contribution de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, de l'Agence internationale de l'énergie atomique et de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires aux services de conférence unifiés à Vienne. | UN | (أ) تشمل الحصة المشتركة التمويل لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في إطار الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا. |
b Correspond à la contribution de l'Organisation des Nations Unies aux services de conférence unifiés à Vienne, lesquels sont aussi financés par l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, l'Agence internationale de l'énergie atomique et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires. | UN | (ب) تشمل حصة الأمم المتحدة في الأنشطة المشتركة التمويل مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، واللجنة التحضيرية لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا. |
a Y compris la contribution de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, de l'Agence internationale de l'énergie atomique et de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires aux services de conférence unifiés à Vienne. Ajustements techniques | UN | (أ) تشمل الحصة الممولة تمويلا مشتركا لكل من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية والوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة التحضيرية لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا. |
a Y compris la contribution de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, de l'Agence internationale de l'énergie atomique et de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires aux services de conférence unifiés à Vienne. | UN | (أ) تشمل الحصة الممولة على نحو مشترك لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)والوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في إطار الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا. |
d) Mise en place de services de conférence unifiés à Vienne (résolution 48/218, sect. I, C, par. 8) | UN | )د( انشاء خدمات موحدة للمؤتمرات في فيينا )القرار٤٨/٢١٨،الفرع أولا،جيم، الفقرة ٨( |
f) Mise en place de services de conférence unifiés à Vienne (résolution 48/222 A, par. 14) | UN | )و( إقامة خدمات موحدة للمؤتمرات في فيينا )القرار ٤٨/٢٢٢ ألف، الفقرة ١٤( |
7. Rappelle la section VIII de sa résolution 44/201 A du 21 décembre 1989, relative à l'opportunité de mettre en place des services de conférence unifiés à Vienne; | UN | ٧ - تشير الى قرارها ٤٤/٢٠١ ألف، الجزء ثامنا، المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ بشأن استصواب إنشاء خدمات موحدة للمؤتمرات في فيينا؛ |
iv) Mise en place de services de conférence unifiés à Vienne (résolution 48/218, sect. I.C); | UN | ' ٤ ' انشاء خدمات موحدة للمؤتمرات في فيينا )القرار ٤٨/٢١٨، الجزء أولا - جيم(؛ |