Décision de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | قرار عقد جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Décision de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | قرار عقد جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Décision de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | قرار عقد جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Décision de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | قرار عقد جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Après avoir tenu les consultations prévues par les règles 123 et 124, la Chambre préliminaire détermine s'il y a lieu de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée et, dans l'affirmative, si cette personne peut être représentée par son conseil. | UN | 1 - تقــرر الدائــرة التمهيدية، بعـد إجراء مشاورات عملا بالقاعدتين 123 و 124، ما إذا كانت هناك ضرورة لعقد جلسة لإقرار التهم في غياب الشخص المعني، وفي هذه الحالة تقرر ما إذا كان يجوز لمحامي الشخص المعني أن ينوب عنه. |
122. Audience de confirmation des charges en présence de l'accusé | UN | 122 - إجراءات جلسة إقرار التهم في حضور المتهم |
125. Décision de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | 125 - قرار عقد جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
126. Audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | 126 - جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Audience de confirmation des charges en présence de l'accusé | UN | إجراءات جلسة إقرار التهم في حضور المتهم |
Audience de confirmation des charges en l'absence | UN | جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
122. Audience de confirmation des charges en présence de l'accusé | UN | 122 - إجراءات جلسة إقرار التهم في حضور المتهم |
125. Décision de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | 125 - قرار عقد جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
126. Audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | 126 - جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Audience de confirmation des charges en présence de l'accusé | UN | إجراءات جلسة إقرار التهم في حضور المتهم |
Audience de confirmation des charges en l'absence | UN | جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Audience de confirmation des charges en présence de l'accusé | UN | إجراءات جلسة إقرار التهم في حضور المتهم |
5.19 Audience de confirmation des charges en présence de l'accusé | UN | 5-19 إجراءات جلسة إقرار التهم في حضور المتهم |
5.22 Décision de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | 5-22 قرار عقد جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
5.23 Audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée | UN | 5-23 جلسة إقرار التهم في غياب الشخص المعني |
Après avoir tenu les consultations prévues par les règles 123 et 124, la Chambre préliminaire détermine s'il y a lieu de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée et, dans l'affirmative, si cette personne peut être représentée par son conseil. | UN | 1 - تقــرر الدائــرة التمهيدية، بعـد إجراء مشاورات عملا بالقاعدتين 123 و 124، ما إذا كانت هناك ضرورة لعقد جلسة لإقرار التهم في غياب الشخص المعني، وفي هذه الحالة تقرر ما إذا كان يجوز لمحامي الشخص المعني أن ينوب عنه. |
Après avoir tenu les consultations prévues par les règles 123 et 124, la Chambre préliminaire détermine s'il y a lieu de tenir une audience de confirmation des charges en l'absence de la personne concernée et, dans l'affirmative, si cette personne peut être représentée par son conseil. | UN | 1 - تقــرر الدائــرة التمهيدية، بعـد إجراء مشاورات عملا بالقاعدتين 123 و 124، ما إذا كانت هناك ضرورة لعقد جلسة لإقرار التهم في غياب الشخص المعني، وفي هذه الحالة تقرر ما إذا كان يجوز لمحامي الشخص المعني أن ينوب عنه. |