Défaut de coopération de l'État partie et non-acceptation de la demande de mesures provisoires adressée par le Comité en application de l'article 114 de son règlement intérieur | UN | عدم تعاون الدولة الطرف وعدم تلبيتها لطلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقتة عملاً بالمادة 114 من نظامها الداخلي |
Questions de procédure: Défaut de coopération de l'État partie | UN | المسألة الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف |
Questions de procédure: Défaut de coopération de l'État partie | UN | المسائل الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف |
Défaut de coopération de l'État partie | UN | المسائل الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف |
Défaut de coopération de l'État partie et non-respect de la demande de mesures provisoires formulée par le Comité | UN | تقصير الدولة الطرف في التعاون وفي احترام طلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقتة |
Défaut de coopération de l'État partie et non-acceptation de la demande de mesures provisoires adressée par le Comité en application de l'article 114 de son règlement intérieur | UN | عدم تعاون الدولة الطرف وعدم تلبيتها طلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقتة عملاً بالمادة 114 من نظامها الداخلي |
Questions de procédure: Absence de coopération de l'État partie dans l'examen de la communication | UN | المسائل الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف في دراسة البلاغ |
Absence de coopération de l'État partie au titre de l'article 4 du Protocole facultatif | UN | عدم تعاون الدولة الطرف بموجب المادة 4 من البروتوكول الاختياري |
Il a noté avec préoccupation l'absence de coopération de l'État partie, qui n'avait adressé aucune observation au sujet de la recevabilité. | UN | ولاحظت مع القلق عدم تعاون الدولة الطرف التي لم تقدم أية ملاحظات بشأن المقبولية. |
Question(s) de procédure: Défaut de coopération de l'État partie; examen de la même question par une autre instance internationale | UN | المسائل الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف، بحث نفس المسألة بموجب إجراء دولي آخر |
Défaut de coopération de l'État partie et non-respect de la demande de mesures provisoires du Comité | UN | عدم تعاون الدولة الطرف وعدم احترامها لطلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقتة |
Absence de coopération de l'État partie | UN | المسائل الإجرائية عدم تعاون الدولة الطرف |
Absence de coopération de l'État partie | UN | المسألة الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف |
Défaut de coopération de l'État partie et non-respect de la demande de mesures provisoires du Comité | UN | عدم تعاون الدولة الطرف وعدم احترامها لطلب اللجنة المتعلق باتخاذ تدابير مؤقتة |
Questions de procédure: Défaut de coopération de l'État partie | UN | المسألة الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف |
Questions de procédure: Absence de coopération de l'État partie | UN | المسائل الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف |
Questions de procédure: Absence de coopération de l'État partie | UN | المسألة الإجرائية: عدم تعاون الدولة الطرف |
Défaut de coopération de l'État partie et non-respect de la demande de mesures provisoires du Comité | UN | عدم تعاون الدولة الطرف وعدم احترامها لطلب اللجنة المتعلق باتخاذ تدابير مؤقتة |
10.1 Le Comité note avec regret le manque de coopération de l'État partie, qui n'a envoyé aucun document sur le fond des questions à l'examen. | UN | ٠١-١ وتلاحظ اللجنة، مع اﻷسف، عدم تعاون الدولة الطرف، التي لم تقدم أي بيان بشأن موضوع المسائل قيد البحث. |
Défaut de coopération de l'État partie et non-respect de la demande de mesures provisoires formulée par le Comité | UN | تقصير الدولة الطرف في التعاون وفي احترام طلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقتة |
Questions de procédure: Qualité pour agir au nom de la victime présumée; défaut de coopération de l'État et non-respect de la demande de mesures provisoires formulée par le Comité; fondement insuffisant des griefs; non-épuisement des recours internes | UN | المسائل الإجرائية: التصرُّف نيابة عن شخص يُزعم أنه ضحية؛ وتقصير الدولة الطرف في التعاون وعدم احترام طلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقّتة؛ وعدم كفاية إثبات الادّعاءات بالأدلة؛ وعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية |