ويكيبيديا

    "de criminalité et de terrorisme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والجريمة والإرهاب
        
    L'Office a aidé des États Membres à ratifier et à mettre en œuvre des traités internationaux et à se doter d'une législation interne en matière de drogues, de criminalité et de terrorisme. UN 442 - وقام المكتب بدعم الدول الأعضاء في التصديق على المعاهدات الدولية وتـنـفيذها ووضع التشريعات المحلية المتعلقة بالمخدرات والجريمة والإرهاب.
    6. Objectif: Meilleures connaissance et compréhension des tendances thématiques et transversales en matière de drogues, de criminalité et de terrorisme afin de formuler une politique efficace, d'apporter une réponse opérationnelle et d'évaluer l'impact des mesures prises UN 6- الهدف: تعزيز المعرفة بالاتجاهات المواضيعية والشاملة لعدّة قطاعات من أجل صياغة سياسات فعّالة واتخاذ تدابير عملية وتقييم الأثر استناداً إلى فهم سليم لمسائل المخدِّرات والجريمة والإرهاب
    Supprimer les termes < < problèmes de drogue et de criminalité > > et les remplacer par les termes < < problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme > > . UN تحذف عبارة " مسألتي المخدرات والجريمة " ويستعاض عنها بعبارة " مسائل المخدرات والجريمة والإرهاب " .
    a) Utilisation accrue de données factuelles par la communauté internationale pour s'attaquer aux problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme UN (أ) زيادة استخدام قاعدة الأدلة من جانب المجتمع الدولي لمجابهة مشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب
    e) Disponibilité et usage accrus de données solides reposant sur des faits à l'appui des activités de lutte contre les problèmes de drogues, de criminalité et de terrorisme UN (هـ) زيادة توفر واستخدام البيانات السليمة المبنية على الأدلة لدعم أعمال مكافحة مشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب
    5. L'objectif de ce volet est d'améliorer la connaissance et la compréhension des problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme; d'accumuler les données factuelles en vue de la définition des politiques et des actions; et de mobiliser un appui accru en faveur de la prévention et de la réduction des problèmes liés aux drogues illicites, à la criminalité et au terrorisme. UN 5- تهدف هذه الدعامة إلى زيادة معرفة وفهم قضايا المخدّرات والجريمة والإرهاب؛ وتوسيع قاعدة أدلة الإثبات بشأن القرارات السياساتية والعملياتية؛ وزيادة الدعم المقدم لأجل منع وخفض المخدّرات غير المشروعة والجريمة والإرهاب.
    Ajouter un indicateur de succès e) se lisant comme suit : < < e) Augmentation du volume et de l'exploitation de données factuelles fiables à l'appui de travaux visant à remédier aux problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme > > UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (هـ) نصه كما يلي: " زيادة توافر البيانات الصحيحة والمبنية على الأدلة واستخدامها لدعم العمل الموجه لمكافحة مشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب "
    a) Travail de recherche et d'analyse destiné à améliorer la connaissance et la compréhension des problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme et à accumuler les données factuelles en vue de la définition des politiques et des actions; UN (أ) العمل البحثي والتحليلي الرامي إلى زيادة المعرفة والفهم فيما يتعلق بمسائل المخدرات والجريمة والإرهاب وإلى توسيع الأساس الدلالي الذي يستند إليه في صنع القرارات المتعلقة بالسياسة العامة والعمليات؛
    e) Augmentation du volume et de l'exploitation de données factuelles fiables à l'appui de travaux visant à remédier aux problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme UN (هـ) زيادة توافر البيانات الصحيحة والمبنية على الأدلة واستخدامها لدعم العمل الموجه لمكافحة مشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب.
    e) Collecte et analyse détaillée de davantage de données par le Secrétariat sur les problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme afin d'améliorer les données factuelles susceptibles d'être utilisées dans les programmes de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) et par la communauté internationale UN (هـ) زيادة جمع وتحليل البيانات عن مشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب من جانب الأمانة العامة بغية تعزيز قاعدة الأدلة التي تستخدم في برامج المكتب وأنشطته وكذلك من جانب المجتمع الدولي
    Sur le plan opérationnel, l'Office exécute un ensemble de programmes et de projets aux échelles mondiale et nationale, notamment dans les domaines de l'assistance juridique et du renforcement des capacités législatives en matière de drogue, de criminalité et de terrorisme en Asie de l'Ouest, centrale et de l'Est, dans les pays andins, en Europe orientale et en Afrique. UN 12 - وعلى الصعيد العملي، يقوم المكتب بتنفيذ مجموعة من البرامج والمشاريع على الصعيدين العالمي والوطني، وخاصة في مجالات المساعدة القانونية ودعم القدرات التشريعية في ميدان المخدرات والجريمة والإرهاب في غرب آسيا ووسطها وشرقها، وفي بلدان الأنديز، وفي شرق أوروبا، وفي أفريقيا.
    6. Objectif: Meilleures connaissance et compréhension des tendances thématiques et transversales en matière de drogues, de criminalité et de terrorisme afin de formuler une politique efficace, d'apporter une réponse opérationnelle et d'évaluer l'impact des mesures prises 6.1. UN 6- الهدف: زيادة المعرفة بالاتجاهات السائدة في كل مجال على حدة والشاملة لعدّة قطاعات من أجل صياغة سياسات فعّالة واتخاذ تدابير عملية وتقييم الأثر استناداً إلى فهم سليم لمسائل المخدِّرات والجريمة والإرهاب
    6. Objectif: Meilleures connaissance et compréhension des tendances thématiques et transversales en matière de drogues, de criminalité et de terrorisme afin de formuler une politique efficace, d'apporter une réponse opérationnelle et d'évaluer l'impact des mesures prises 6.1. UN 6- الهدف: زيادة المعرفة بالاتجاهات السائدة في كل مجال على حدة والشاملة لعدّة قطاعات من أجل صياغة سياسات فعّالة واتخاذ تدابير عملية وتقييم الأثر استناداً إلى فهم سليم لمسائل المخدِّرات والجريمة والإرهاب
    Modifier la réalisation escomptée a) comme suit : < < Utilisation accrue de données factuelles par la communauté internationale pour s'attaquer aux problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme; > > UN يعدل الإنجاز (أ) ليصبح نصه كما يلي: " ازدياد استخدام المجتمع الدولي لقاعدة الأدلة من أجل التصدي لمشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب " .
    e) Collecte et analyse détaillée de davantage de données par le Secrétariat sur les problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme afin d'améliorer les données factuelles susceptibles d'être utilisées dans les programmes de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) et par la communauté internationale UN (هـ) زيادة جمع الأمانة العامة للبيانات المتعلقة بمشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب وتحليلها، بغرض تعزيز قاعدة الأدلة لاستخدامها في برامج وأنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من قِبل المجتمع الدولي.
    À l'alinéa a), remplacer les termes < < problèmes de drogue et de criminalité > > par les termes < < problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme > > . UN في الفقرة الفرعية (أ)، تحذف عبارة " مسألتي المخدرات والجريمة " ويستعاض عنها بعبارة " مسائل المخدرات والجريمة والإرهاب " .
    Modifier la réalisation a) comme suit : < < Utilisation accrue de données factuelles par la communauté internationale pour s'attaquer aux problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme > > . UN يعدل الإنجاز (أ) ليصبح نصه كما يلي: " ازدياد استخدام المجتمع الدولي لقاعدة الأدلة من أجل التصدي لمشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب " .
    Ajouter un indicateur e) libellé comme suit : < < e) Augmentation du volume et de l'exploitation de données factuelles fiables à l'appui de travaux visant à remédier aux problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme > > . UN يضاف مؤشر الإنجاز الجديد (هـ) ونصه كما يلي: " زيادة توافر البيانات الصحيحة والمبنية على الأدلة واستخدامها لدعم العمل الموجه لمكافحة مشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب " .
    16.2 a) Utilisation accrue de données factuelles par la communauté internationale pour s'attaquer au problème de drogue, de criminalité et de terrorisme. Le nombre de pages consultées ou téléchargées sur le site de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a augmenté de 26 % au cours de l'exercice biennal (soit 10 % de plus que l'objectif fixé). UN 16-2 (أ) ازدياد استخدام المجتمع الدولي لقاعدة الأدلة من أجل التصدي لمشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب - زاد عدد الصفحات التي أحيل إليها وتم تفريغها من موقع المكتب على شبكة الإنترنت بنسبة 26 في المائة خلال فترة السنتين، وهو معدل يزيد بنسبة 10 في المائة عن الهدف المحدد.
    Ajouter une nouvelle réalisation escomptée e) dont le texte est libellé comme suit : < < e) Collecte et analyse détaillée de davantage de données par le Secrétariat sur les problèmes de drogue, de criminalité et de terrorisme afin d'améliorer les données factuelles susceptibles d'être utilisées dans les programmes de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) et par la communauté internationale > > . UN يضاف الإنجاز الجديد (هـ) ونصه كما يلي: " (هـ) زيادة جمع الأمانة العامة للبيانات المتعلقة بمشاكل المخدرات والجريمة والإرهاب وتحليلها، بغرض تعزيز قاعدة الأدلة لاستخدامها في برامج وأنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من قِبَل المجتمع الدولي " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد