ويكيبيديا

    "de croatie et en république fédérale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا
        
    Situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Situation des droits de l'homme en Bosnie— Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Situation des droits de l’homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Situation des droits de l’homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Situation des droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie : rapport de M. Jiri Dienstbier, rapporteur spécial, sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie UN حالة حقوق الإنسان في يوغوسلافيا السابقة: تقرير السيد جيري دينستبير، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    48. Décide de proroger d'un an le mandat du Rapporteur spécial et accueille avec satisfaction la désignation du nouveau Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie; UN ٨٤- تقرر أن تجدد ولاية المقرر الخاص لسنة واحدة، وترحب بتعيين مقرر خاص جديد معني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛
    1998/79 Situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) UN ٨٩٩١/٩٧ حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    Situation des droits de l’homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    53/163 Situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) UN 53/163 حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود)
    La Croatie n'est plus comprise dans la résolution de portée générale de l'Assemblée générale sur les droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie, et elle est convaincue que la Commission des droits de l'homme ne va pas tarder à mettre un terme à l'envoi des Rapporteurs spéciaux en vue de suivre la situation sur le terrain. UN ولم تعد كرواتيا مشمولة بقرار الجمعية العامة الشامل المتعلق بحقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. وأعربت عن اعتقادها بأن لجنة حقوق الإنسان ستكف في القريب العاجل عن إيفاد مقررين خاصين لمراقبة الحالة في كرواتيا.
    51. La violence sexiste et la traite des femmes et des enfants restent préoccupantes en BosnieHerzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie. UN 51- ولا يزال العنف الذي يقوم على أساس الجنس والاتجار بالنساء من الأسباب التي تدعو للقلق في البوسنة والهرسك وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Conformément à son mandat, la MONUP a continué de contrôlé la démilitarisation de la péninsule de Prevlaka et des zones avoisinantes en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie. UN 2 - واصلت البعثة، وفقا لولايتها، رصد عملية تجريد شبه جزيرة بريفلاكا والمناطق المجاورة لها في كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من السلاح.
    Situation des droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie: rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), M. Jiri Dienstbier UN حالة حقوق الإنسان في يوغوسلافيا السابقة: تقرير السيد ييرجي دينستبير، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود)
    Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en BosnieHerzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie (M. J. Cutileiro) UN دوغار) المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (السيد ج.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en République de Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie (décision 1998/272 du Conseil) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٨٩٩١/٢٧٢(
    32. Se félicite des rapports sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie présentés par le Rapporteur spécial, et lui rend hommage ainsi qu'à l'Opération sur le terrain pour les droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie pour leurs efforts incessants; UN ٣٢ - ترحب بالتقريرين المقدمين من المقررة الخاصة بشأن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وتثني على المقررة الخاصة وعلى العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة في يوغوسلافيا السابقة نظرا لجهودهما الدؤوبة؛
    Prenant acte des rapports de l’ancien Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie, ensemble de pays relevant du mandat, UN وإذ تحيط علماً بتقارير المقررة الخاصة السابقة للجنة حقوق اﻹنسان المعنية بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وهي معاً " بلدان الولاية " ،
    a) A fait sienne la décision de la Commission de proroger d’un an le mandat du Rapporteur spécial et accueille avec satisfaction la désignation du nouveau Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie; UN )أ( أيد قرار اللجنة بتجديد ولاية المقرر الخاص لسنة واحدة، ويرحب بتعيين مقرر خاص جديد معني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛
    h) Le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en République de Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie UN )ح( تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان فــي جمهوريــة البوسنــة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد