Projet de décision intitulé «Rapport de la Commission des stupéfiants» | UN | مشروع مقرر بعنوان " تقرير لجنة المخدرات " |
Projet de décision intitulé «Application de la résolution 1996/302 du Conseil économique et social» | UN | مشروع مقرر بعنوان " تنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣٠٢ " |
Projet de décision intitulé < < Suite donnée aux résolutions et décisions du Conseil économique et social > > , présenté par la Présidente de la Commission | UN | مشروع مقرر معنون " متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي " مقدم من رئيسة اللجنة |
Projet de décision intitulé «Renforcement de la capacité de la Commission de la condition de la femme de mener à bien son mandat», présenté par la Présidente de la Commission | UN | مشروع مقرر معنون " تمكين لجنة مركز المرأة من مواصلة الاضطلاع بولايتها " ، مقدم من رئيسة اللجنة |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision, intitulé «Question de Gibraltar», sans vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " دون تصويت. |
Projet de décision intitulé «Activités du Groupe consultatif pour l’Année internationale des personnes âgées» | UN | مشروع مقرر بعنوان " أنشطة الفريق الاستشاري للسنة الدولية لكبار السن " |
Projet de décision intitulé «Ordre du jour provisoire et documentation de la quarante et unième session de la Commission des stupéfiants» | UN | مشروع مقرر بعنوان " جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات ووثائقها " |
Projet de décision intitulé «Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants» | UN | مشروع مقرر بعنوان " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " |
Projet de décision intitulé «Questions relatives à la troisième session du Forum intergouvernemental sur les forêts» | UN | مشروع مقرر بعنوان " المسائل المتصلة بالدورة الثالثة للمحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات " |
Projet de décision intitulé «Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa sixième session et ordre du jour provisoire de la septième session de la Commission» | UN | مشروع مقرر بعنوان " تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها السادسة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة " |
Projet de décision intitulé «Nomination de membres du Conseil de direction de l’Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice» | UN | مشروع مقرر بعنوان " تعيين أعضاء مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة " |
4. À la 68e séance, le 6 juin, le Vice-Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé " Situation des fonctionnaires devant être réaffectés " . | UN | ٤ - في الجلسة ٦٨ المعقودة في ٦ حزيران/يونيه، عرض نائب رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر معنون " وضع الموظفين المنقولين " . |
Projet de décision intitulé < < Maintien de la sécurité internationale - relations de bon voisinage, stabilité et développement en Europe du Sud-Est > > | UN | مشروع مقرر معنون " صون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا " |
Projet de décision intitulé < < Rôle de la science et de la technique dans le contexte de la sécurité internationale et du désarmement > > | UN | مشروع مقرر معنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح " |
Projet de décision intitulé < < Traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires > > | UN | مشروع مقرر معنون " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى " |
Projet de décision intitulé < < Revitaliser les travaux de la Conférence du désarmement et faire avancer les négociations multilatérales sur le désarmement > > | UN | مشروع مقرر معنون " تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف " |
A/C.1/68/L.12 - Projet de décision intitulé < < Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale > > | UN | A/C.1/68/L.12 - مشروع مقرر معنون " استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي " |
3. A la 46e séance, le 22 décembre, le représentant du Japon a présenté un projet de décision intitulé " Financement de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge " (A/C.5/48/L.21). | UN | ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا " A/C.5/48/L.21. |
3. A la 46e séance, le 22 décembre, le représentant du Japon a présenté un projet de décision intitulé " Financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique " (A/C.5/48/L.24). | UN | ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " A/C.5/48/L.24. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision intitulé “Rapports demandés par l'Assemblée générale dans ses résolutions 42/186 et 42/187”? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر المعنون: »التقريران المطلوبـان فـي قــراري الجمعيــة العامــة ٤٢/١٨٦ و ٤٢/١٨٧«؟ |
À la 58e séance, le 31 mars, le représentant de la Pologne, Rapporteur et Coordonnateur des consultations officieuses relatives à cette question, a présenté un projet de décision intitulé < < Système intégré de gestion > > (A/C.5/54/L.45). | UN | 4 - في الجلسة 58، المعقودة في 31 آذار/مارس، عرض ممثل بولندا، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع قرار بعنوان " نظام المعلومات الإدارية المتكامل " . |
Le projet de décision intitulé " Activités de l'ONUDI dans les territoires palestiniens " , tel que modifié, est adopté pour être recommandé à la Conférence réunie en séance plénière. | UN | 8- اعتُمد مشروع القرار المعنون " أنشطة اليونيدو في الأراضي الفلسطينية " لكي يوصى به إلى الجلسة العامة. |
A/C.1/54/L.28. Projet de décision intitulé «Conseil consultatif pour les questions de désarmement», en date du 22 octobre 1999. | UN | A/C.1/54/L.28 - مشروع قرار معنون " المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح " مؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ |
Le projet de décision intitulé " Soldes inutilisés des crédits ouverts " est adopté. | UN | 42- وقد اعتُمد مشروع المقرر بعنوان " أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة " . |
État des incidences financières du projet de décision intitulé " Création d'un comité plénier " | UN | التاسع- بيان مالي بشأن مشروع المقرَّر المعنون " إنشاء لجنة جامعة " العاشر- |