ويكيبيديا

    "de décision recommandés par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقررين اللذين أوصت بهما
        
    • مقررين أوصت بهما
        
    • المقرر الذي أوصت به
        
    • مقررات أوصت بها
        
    • قرارين أوصت
        
    • مقررين أوصت باعتمادهما
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN واﻵن تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من تقريرها.
    L’Assemblée adopte les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 11 du même rap-port. UN واعتمدت الجمعية مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١١ من نفس التقرير.
    L'Assemblée va devoir se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها.
    Le Président : L'Assemblée générale est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 21 de son rapport et de deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 22 de son rapport. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 21 من تقريرها ومشروعي مقررين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 22 من التقرير نفسه.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي مقررين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها.
    L'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/68/590) (décision 68/546). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 5 من تقريرها (A/68/590) (المقرر 68/546).
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les quatre projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 11 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع مقررات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من تقريرها.
    L’Assemblée générale adopte les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/53/521). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها )A/53/521(.
    La Présidente (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission. UN الرئيسة )ترجمـة شفوية عــن الانكليزية(: تبـت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة.
    L’Assemblée générale adopte les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie II de son rapport (A/52/739/Add.1). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها )A/52/739/Add.1(.
    L'Assemblée va se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport Le texte des projets de décision se trouve pour l'instant dans les documents A/C.5/58/L.55 et A/C.5/58/L.54, respectivement. UN تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها. ويرد نصا مشروعي المقررين، حالياً، في الوثيقتين A/C.5/58/L.55 و A/C.5/58/L.54 على التوالي.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 14 de son rapport et sur les deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 15 du même rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 14 من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 15 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 12 de son rapport et sur les deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 13 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها، وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 13 من التقرير ذاته.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سـوف تبت الجمعية في مشروعـَـي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 11 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي مقررين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de 29 projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 81 de son rapport et de deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 82 du même rapport. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): معروض على اللجنة 29 مشروع قرار أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 81 من تقريرها، ومشروعا مقررين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 82 من التقرير نفسه.
    Le Président : L'Assemblée générale est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 41 de son rapport et de deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 42 de ce même rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 41 من تقريرها، ومشروعا مقررين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 42 من التقرير نفسه.
    L'Assemblée générale adopte également le projet de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 49 de son rapport (A/60/503). UN واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 49 من تقريرها (A/60/503).
    L'Assemblée générale adopte également le projet de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 13 de son rapport (A/60/506). UN واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 13 من تقريرها (A/60/506).
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de décision recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de son rapport. UN ستبت الجمعية العامة الآن في ثلاثة مشاريع مقررات أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 26 de son rapport et de deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 20 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 26 من تقريرها ومشروعا مقررين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 20 من تقريرها.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 6 de son rapport publié sous la cote A/60/512. UN الرئيس بالإنابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة مشروعا مقررين أوصت باعتمادهما اللجنة الثالثة في الفقرة 6 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/60/512.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد