ويكيبيديا

    "de décision sans le mettre aux voix" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقرر دون تصويت
        
    • مقرر بدون تصويت
        
    • القرار من دون تصويت
        
    • المقرر دون طرحه للتصويت
        
    La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة السادســـة مشـــروع المقرر دون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت.
    À la même séance, la Commission a adopté un projet de décision sans le mettre aux voix (voir par. 8). UN 7 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع مقرر بدون تصويت (انظر الفقرة 8).
    La Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN 7 - واعتمدت اللجنة مشروع القرار من دون تصويت.
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر دون تصويت.
    74. S'il n'y a pas d'objection, il considérera que la Commission est disposée à accepter ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN ٧٤ - وقال إنه إذا لم يكن ثمة اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN 7 - واعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN 9 - واعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN 9 - واعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN 7 - واعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت.
    À la même séance, la Commission a adopté un projet de décision sans le mettre aux voix (voir par. 8). UN 7 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع مقرر بدون تصويت (انظر الفقرة 8).
    41. La Présidente dit que s’il n’y a pas d’objection elle considérera que la Commission souhaite adopter le projet de décision sans le mettre aux voix. UN ٤١ - الرئيسة: قالت إنه في حالة عدم وجود اعتراض فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر دون طرحه للتصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد