ويكيبيديا

    "de dépenses pour l'exercice" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التكاليف للفترة
        
    • المقترحة للفترة
        
    • من الموارد لفترة
        
    • ميزانية فترة
        
    • من الموارد للفترة
        
    • من الموارد المقترحة لفترة
        
    • النفقات لفترة
        
    • التكلفة للفترة
        
    • المسقطة لفترة
        
    • الاحتياجات لفترة السنتين
        
    Pour calculer les prévisions de dépenses pour l'exercice 2010/11, on a retenu les taux de vacance de postes suivants : UN 58 - تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 تراعي العوامل الآتية بالنسبة للشواغر:
    C. Gains d'efficacité Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2010/11 tiennent compte des mesures d'efficacité ci-après : UN 32 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 مبادرات تحسين الكفاءة التالية:
    Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 UN رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011
    B. Prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2012-2013 UN باء - الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2012-2013
    Les crédits nécessaires au financement du programme pluriannuel de remplacement des moquettes dans ces espaces, qui devait être échelonné sur plusieurs années, ont initialement été demandés dans le cadre des prévisions de dépenses pour l’exercice biennal 1996-1997. UN وكان التمويل المتعلق بالمشروع المتعدد السنوات لاستبــدال السجــاد قد أدرج في مقترح ميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    II. Prévisions de dépenses pour l'exercice allant UN ثانيا - توقعات الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    Le tableau 11 ci-après récapitule, par source de fonds, les prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2014-2015. UN 90 - ويتضمن الجدول 11 موجزا بالاحتياجات من الموارد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 موزعة فيما بين مصادر التمويل.
    Analyse des prévisions de dépenses pour l'exercice UN تحليل تقديرات النفقات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    C. Gains d'efficacité Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2012/13 prennent en compte les mesures d'efficacité ci-après : UN 29 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013 مبادرات تحسين الكفاءة التالية:
    B. Taux de vacance de postes Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2011/12 tiennent compte des taux de vacance de postes suivants : UN 101 - أخذت في الحسبان لدى تقدير التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 معاملات الشغور التالية:
    Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2012/13 ont été établies sur la base des taux de vacance de postes suivants : UN 71 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013 عوامل الشواغر التالية:
    Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2012/13 ont été établies sur la base des taux de vacance de postes suivants : UN 84 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 العوامل المتعلقة بالشواغر التالية:
    Prévisions de dépenses pour l'exercice 1er juillet 2002-30 juin 2003 A. État récapitulatif UN تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003
    Les prévisions de dépenses pour l'exercice budgétaire considéré étaient basées sur un effectif autorisé de 3 980 hommes. UN وقامت تقديرات التكاليف للفترة الموجودة قيد الاستعراض على أساس قوام مأذون به هو 980 3.
    Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 UN رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 UN دال - تقديرات التكاليف المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/
    Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 UN رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    Le Comité a également été informé qu'il n'avait pas été tenu compte des ressources correspondant aux postes gelés dans les prévisions de dépenses pour l'exercice 2014-2015. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن الموارد المتصلة بالوظائف المجمدة قد استبعدت من الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2014-2015.
    Le présent rapport contient les prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2004-2005 du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2004-2005 للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Tableau 2 et prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2000-2001 UN الجـدول ٢ - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتقديرات ميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    II. Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 UN ثانيا - الاحتياجات المتوقعة من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    Récapitulatif des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2014-2015 UN موجز الاحتياجات من الموارد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    Analyse des prévisions de dépenses pour l’exercice biennal 2000-2001 Solde non reporté UN تحليل تقديرات النفقات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    D. Taux de vacance Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2011/12 reposent sur les taux de vacance suivants : UN 74 - تراعي تقديرات التكلفة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 عوامل الشغور التالية:
    , n'est pas fondé sur un examen exhaustif des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal. UN وتقرير اﻷداء لا يستند إلى استعراض كامل للاحتياجات المسقطة لفترة السنتين.
    En conséquence, le neuvième rapport intérimaire a inclus les prévisions de dépenses pour l’exercice biennal 1998-1999 et jusqu’à l’achèvement du projet. UN وبناء عليه، تضمن التقرير المرحلي التاسع تقديرات الاحتياجات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وإلى حين إنجاز المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد